{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153004,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20153004,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"15.3004","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Motion","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Mise en place d'une ligne t\u00e9l\u00e9phonique d'urgence pour les citoyens et les parents de jeunes en voie de radicalisation","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral est charg\u00e9 de mettre une ligne t\u00e9l\u00e9phonique d'urgence \u00e0 la disposition des citoyens, notamment des parents de jeunes en voie de radicalisation, ou de coordonner une telle ligne au niveau national.</p>","ReasonText":"<p>Dans de nombreux pays europ\u00e9ens, les parents ou les enseignants peuvent demander des conseils lorsqu'ils craignent que leurs enfants ou \u00e9l\u00e8ves ne se radicalisent.</p><p>Un service t\u00e9l\u00e9phonique idoine est \u00e0 la disposition des proches de ces jeunes personnes qui menacent de tomber dans l'islamisme radical ou projettent d'effectuer un voyage de djihad vers une r\u00e9gion en guerre du Moyen-Orient. Une ligne t\u00e9l\u00e9phonique d'urgence nationale ou coordonn\u00e9e au niveau nationale est une mesure importante afin de d\u00e9tecter pr\u00e9cocement les radicalisations.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral partage le point de vue expos\u00e9 dans la motion. La task-force interd\u00e9partementale TETRA instaur\u00e9e en octobre 2014 par le groupe S\u00e9curit\u00e9\", dans laquelle les cantons sont aussi repr\u00e9sent\u00e9s, a notamment pour mission de proposer des mesures pr\u00e9ventives susceptibles d'aider les autorit\u00e9s de la Conf\u00e9d\u00e9ration, des cantons et des communes \u00e0 reconna\u00eetre et \u00e0 emp\u00eacher la radicalisation de jeunes personnes en lien avec le djihadisme violent. Dans ce contexte, la task-force est \u00e9galement en train de suivre avec attention les exp\u00e9riences men\u00e9es \u00e0 l'\u00e9tranger avec ce type de lignes t\u00e9l\u00e9phoniques d'urgence et d'\u00e9valuer leur utilit\u00e9 et leur faisabilit\u00e9 pour la Suisse. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral estime donc qu'il est encore trop t\u00f4t pour prendre une d\u00e9cision.</p>  Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral propose de rejeter la motion.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral propose de rejeter la motion.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1425600000000)\/","SubmittedBy":"Commission de la politique de s\u00e9curit\u00e9 Conseil national-Conseil national","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1433116800000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement de justice et police","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFJP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9|28","Category":"IV","Modified":"\/Date(1690556092320)\/","SubmissionDate":"\/Date(1422316800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Conseil national","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4917,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Conseil national","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politique de s\u00e9curit\u00e9|Questions sociales"}}