{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153179,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20153179,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"15.3179","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Giorno festivo nazionale per l'introduzione del suffragio femminile","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di dichiarare il 16 marzo giorno festivo nazionale.</p>","ReasonText":"<p>Dal 1971 le donne possono votare e pertanto da allora beneficiano (perlomeno a livello nazionale) degli stessi diritti politici degli uomini. </p><p>\u00c8 cinico sostenere che la Svizzera \u00e8 una democrazia gi\u00e0 dal 1848, quando a met\u00e0 della popolazione \u00e8 stato negato qualsiasi diritto politico importante per altri 120 anni. Fino ad allora la met\u00e0 della popolazione svizzera \u00e8 stata esclusa dalla democrazia unicamente a causa del suo sesso. Il 16 marzo 1971 sono stati introdotti in Svizzera il suffragio femminile e quindi la vera democrazia.</p><p>Un giorno festivo nazionale attribuirebbe maggiore importanza a questo storico evento e ai pari diritti nel nostro Paese. L'uguaglianza non \u00e8 stata ancora raggiunta: il tasso di occupazione femminile nell'ambito del lavoro retribuito \u00e8 pi\u00f9 basso e le disparit\u00e0 salariali tra i due sessi sono tuttora una realt\u00e0, le donne guadagnano meno degli uomini. Il volontariato continua a essere svolto in misura preponderante dalle donne, per contro assenti nei piani alti. </p><p>Nel 2016 ricorrer\u00e0 il 45\u00b0 anniversario del suffragio femminile. Sarebbe l'occasione perfetta per inaugurare questo giorno festivo nazionale.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale condivide l'opinione dell'autrice della mozione, secondo cui l'introduzione del suffragio femminile in Svizzera, il 16 marzo 1971, rappresenta una pietra miliare nello sviluppo della nostra democrazia e ha colmato una lacuna vergognosa. L'importanza di questo evento non deve tuttavia portare a relativizzare la rilevanza della costituzione dello Stato federale nel 1848.</p><p>In Svizzera i cantoni stabiliscono i giorni festivi legali. L'unico giorno festivo nazionale \u00e8 il 1\u00b0 agosto, introdotto il 26 settembre 1993 in seguito all'approvazione di un'iniziativa popolare. Inoltre, tutti i cantoni riconoscono il Capodanno, l'Ascensione e il giorno di Natale come giorni festivi legali sul loro territorio.</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 contrario all'introduzione di un secondo giorno festivo nazionale che rammenti l'introduzione del suffragio femminile a livello federale. \u00c8 convinto che la grande importanza dell'introduzione del suffragio femminile sia debitamente riconosciuta e valorizzata anche senza un giorno festivo nazionale.</p><p>A sua conoscenza, nessun Paese prevede un giorno festivo nazionale per commemorare l'introduzione del suffragio femminile. Per quanto riguarda la giornata internazionale della donna, l'8 marzo, in Europa \u00e8 considerata giorno festivo soltanto in pochi Stati. \u00c8 tuttavia riconosciuta nel mondo intero e fa parte delle giornate internazionali celebrate dalle Nazioni Unite. In quanto tale, offre l'opportunit\u00e0 di commemorare l'introduzione del suffragio femminile quale conquista fondamentale per la parit\u00e0 dei sessi.</p><p>L'introduzione di un giorno festivo nazionale non lavorativo sarebbe correlata anche a considerevoli costi economici. Nel messaggio concernente l'iniziativa popolare \"6 settimane di vacanza per tutti\", il Consiglio federale stimava che una settimana di vacanza supplementare aumenterebbe i costi salariali del 2 per cento (FF 2010 4095 segg., 4110). Nel caso di un giorno festivo nazionale, l'aumento dei costi salariali sarebbe pertanto pari allo 0,4 per cento. Il costo del lavoro in Svizzera \u00e8 attualmente uno dei pi\u00f9 elevati al mondo. In una difficile situazione economica, un ulteriore rincaro del costo del lavoro sarebbe irresponsabile.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1431043200000)\/","SubmittedBy":"Trede Aline","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1489536000000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|28|2831","Category":null,"Modified":"\/Date(1763111194617)\/","SubmissionDate":"\/Date(1426636800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4917,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Questioni sociali|Cultura"}}