{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153293,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20153293,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"15.3293","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"A quando un reale plurilinguismo a tutti i livelli dell'amministrazione federale?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>A dispetto dei passi avanti compiuti nella promozione del plurilinguismo in seno all'amministrazione federale, non pu\u00f2 passare inosservato il rapporto sulla promozione del plurilinguismo (approvato lo scorso 13 marzo dal Consiglio federale) dal quale emergono con tutta evidenza i notevoli margini di miglioramento, specialmente con riguardo alla rappresentanza della componente romanciofona e italofona. Sebbene la quota di quest'ultima si collochi con il 6,8 per cento appena sopra il minimo previsto dall'ordinanza sulle lingue (ossia il 6,5 per cento), la sua sottorappresentanza \u00e8 invece manifesta se si prendono in considerazione i quadri dell'amministrazione federale (4,8 per cento), nonostante le chiare indicazioni della citata normativa (art. 7 cpv. 1).</p><p>Ci\u00f2 premesso, chiedo al Consiglio federale:</p><p>Come intende raggiungere, sul medio termine, una pi\u00f9 equa rappresentanza delle comunit\u00e0 linguistiche nelle classi di stipendio e nelle funzioni superiori dell'amministrazione federale, per riuscire a passare dalle dichiarazioni di intenti al raggiungimento concreto degli obbiettivi fissati? </p>","ReasonText":"<p>La cura del plurilinguismo nel nostro contesto federale non rientra nel novero dei temi scontati e \"politicamente corretti\". La promozione del plurilinguismo in una nazione multiculturale e federalista assolve una funzione essenziale ai fini della coesione nazionale. Il dialogo tra le diverse componenti culturali e linguistiche del nostro Paese \u00e8 un fattore decisivo per la comprensione ed il rispetto reciproci e va sostenuto in modo attivo, come correttamente propugna lo stesso Consiglio federale, anche in ambiti centrali come quello dell'attivit\u00e0 dell'amministrazione federale. La coesione nazionale viene infatti rafforzata se le diverse sensibilit\u00e0 culturali della Svizzera risultano equamente rappresentate anche ai piani alti dell'amministrazione federale, dove vengono adottate le decisioni che contano e formulate le proposte destinate alla discussione politica, prima in seno al Consiglio federale e poi alle Camere. \u00c8 quindi importante che anche tra le classi di stipendio pi\u00f9 elevate dell'amministrazione federale siano adeguatamente rappresentate le diverse comunit\u00e0 linguistiche che concorrono all'arricchente variet\u00e0 delle componenti territoriali e culturali del nostro Paese. Ci\u00f2 contribuisce infatti all'efficienza dell'attivit\u00e0 amministrativa e al consolidamento della fiducia tra cittadini e autorit\u00e0, riducendo il rischio di incomprensioni e di una lenta disgregazione della solidariet\u00e0 federale.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale condivide l'analisi esposta nell'interpellanza e le preoccupazioni che ne derivano.</p><p>I passi intrapresi finora, riassunti nel secondo capitolo del rapporto sulla promozione del plurilinguismo, testimoniano della volont\u00e0 del Consiglio federale di assumere le responsabilit\u00e0 che gli spettano nell'ambito della promozione delle lingue nazionali e della coesione nazionale.</p><p>Il Consiglio federale considera infatti il plurilinguismo quale collante che unisce tutti i tasselli del mosaico politico e culturale che formano il nostro Paese; riconosce anche il plurilinguismo come fattore economico chiave, atto a facilitare le nostre relazioni commerciali e culturali, offrire prospettive professionali e aumentare le opportunit\u00e0 sul mercato del lavoro.</p><p>Ognuno, nel proprio settore, deve quindi contribuire a sensibilizzare la popolazione in merito all'importanza delle lingue nazionali, poich\u00e9 lo sviluppo del plurilinguismo in seno all'amministrazione federale \u00e8 anche un riflesso delle misure adottate sull'intero territorio nazionale al fine di promuoverlo, in ogni settore di attivit\u00e0 e a tutti i livelli istituzionali.</p><p>L'amministrazione federale deve essere d'esempio assicurando una rappresentanza equilibrata delle comunit\u00e0 linguistiche e accordando grande importanza alle competenze linguistiche a partire dall'assunzione di nuovo personale.</p><p>La Confederazione mira a un forte plurilinguismo istituzionale e individuale negli ambiti della politica del personale, del potenziamento dei servizi linguistici, della politica degli acquisti pubblici come pure nel quadro del messaggio sulla cultura. Su questo approccio, globale e sistemico, si fondano i contenuti del rapporto sulla promozione del plurilinguismo che rappresenta ormai il quadro di riferimento per soddisfare i nuovi requisiti legali, entrati in vigore il 1\u00b0 ottobre 2014.</p><p>In questo nuovo contesto, pi\u00f9 ambizioso e vincolante, i dipartimenti, la Cancelleria federale e le unit\u00e0 amministrative dell'amministrazione federale sono chiamati a perseguire e indirizzare i loro sforzi al fine di assicurare una rappresentanza equilibrata delle comunit\u00e0 linguistiche.</p><p>A medio termine, l'attuazione delle raccomandazioni formulate nel rapporto del 13 marzo 2015 nell'intento di guidare e sostenere tali sforzi dovrebbe permettere di migliorare tanto la rappresentanza delle comunit\u00e0 linguistiche quanto il plurilinguismo in seno all'amministrazione federale, anche nelle classi di stipendio e nelle funzioni superiori.</p><p>Il Consiglio federale ha gi\u00e0 adottato una serie di misure, indicate nel rapporto menzionato, nei settori della formazione, dell'integrazione e dell'assunzione del personale, della valutazione e dei sistemi d'informazione come pure del coordinamento, della sensibilizzazione e dell'informazione.</p><p>Aspettando la prossima valutazione quadriennale, prevista nel 2019, l'attenta osservazione dell'attuazione delle misure permetter\u00e0 di verificarne regolarmente l'efficacia e, laddove necessario, di completarle.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1432684800000)\/","SubmittedBy":"Merlini Giovanni","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1434672000000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|2831","Category":null,"Modified":"\/Date(1763106456190)\/","SubmissionDate":"\/Date(1426723200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4917,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Cultura"}}