{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153523,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20153523,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"15.3523","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Elaborazione di un mandato per l'allestimento di una raccolta concernente gli impianti a fune e di risalita","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di elaborare un mandato che consenta di raccogliere, inventariare e conservare adeguatamente i componenti preziosi dal punto di vista storico-tecnico di impianti a fune e di risalita.</p>","ReasonText":"<p>Gli impianti a fune e di risalita sono importanti testimonianze dello sviluppo turistico ed economico della Svizzera come pure dell'evoluzione tecnica del 20\u00b0 secolo. Tuttavia, diversamente da oggetti equivalenti come ferrovie e automobili, non vengono n\u00e9 raccolti sistematicamente n\u00e9 custoditi - a parte qualche rara eccezione, conservata per lo pi\u00f9 per un breve periodo. L'assenza di una raccolta che custodisca a lungo termine e con criteri di conservazione componenti rappresentativi dell'evoluzione degli impianti a fune e di risalita \u00e8 una lacuna nella tradizione della storia tecnica e culturale della Svizzera. Per questo motivo il Consiglio federale \u00e8 incaricato di elaborare un mandato che assicuri le condizioni quadro necessarie all'allestimento di una raccolta di questo tipo.</p><p>La Confederazione potrebbe ad esempio concludere un accordo di prestazione con un'istituzione esistente o estendere una convenzione in corso di validit\u00e0 fissando - da parte della Confederazione - criteri chiari per l'allestimento della raccolta. Tale istituzione potrebbe essere il Museo dei trasporti che dal 1984 presenta un'esposizione permanente sul tema degli impianti a fune e che vanta quindi una buona esperienza in materia.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>In Svizzera esistono un migliaio di musei, che gestiscono un importante e vario patrimonio culturale e artistico. Nel settore museale svizzero la Confederazione svolge un ruolo rilevante: gestisce musei e collezioni propri, quali in particolare il gruppo del Museo nazionale svizzero; secondo l'articolo 10 capoverso 1 della legge federale dell'11 dicembre 2009 sulla promozione della cultura (LPCu), pu\u00f2 inoltre sostenere i musei, le collezioni e le reti di terzi nella loro attivit\u00e0 di salvaguardia del patrimonio culturale, segnatamente mediante aiuti finanziari per le spese d'esercizio e i costi di progetti. Su questa base, nel periodo di finanziamento 2012-2015, l'Ufficio federale della cultura versa contributi d'esercizio a complessivamente tredici musei, collezioni e reti di terzi. A titolo di esempio, la Fondazione Museo svizzero dei trasporti, proprietaria delle collezioni ospitate dal museo, riceve attualmente un contributo d'esercizio annuo pari a 1 600 000 franchi, di cui beneficia anche l'esposizione permanente di impianti a fune.</p><p>Nel messaggio sulla cultura 2016-2020 adottato il 24 novembre 2014, il Consiglio federale propone la creazione delle basi necessarie per consentire l'applicazione di una nuova procedura in merito all'articolo 10 capoverso 1 LPCu. La Confederazione si impegna a definire tempestivamente i criteri per poter decidere tipo e ammontare degli aiuti finanziari in considerazione delle domande di finanziamento presentate da istituzioni terze. Nella sessione estiva 2015 l'Assemblea federale ha aumentato a questo proposito il limite di spesa per gli aiuti finanziari dell'Ufficio federale della cultura sulla base della LPCu. Premessa la relativa decisione sul preventivo, gi\u00e0 dal 2018 si applicher\u00e0 un nuovo sistema per assegnare i mezzi finanziari ai musei. L'assegnazione avverr\u00e0 secondo criteri oggettivi esaminati preventivamente e congiuntamente nell'ambito del dialogo culturale nazionale fra la Confederazione, i cantoni e le citt\u00e0.</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 convinto che l'attuale sostegno al Museo svizzero dei trasporti, la nuova politica di assegnazione secondo l'articolo 10 capoverso 1 LPCu e i contributi d'esercizio supplementari approvati dal Parlamento rappresentino uno strumentario sufficiente per sostenere finanziariamente le collezioni di terzi. Respinge pertanto la richiesta di elaborare un mandato supplementare per la creazione di una raccolta di impianti a fune e di risalita con strumenti di promozione culturale diversi da quelli esistenti.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1439942400000)\/","SubmittedBy":"Hess Hans","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1442966400000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"48|2831","Category":null,"Modified":"\/Date(1690523834303)\/","SubmissionDate":"\/Date(1433721600000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":4919,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Trasporti|Cultura"}}