{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153546,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20153546,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"15.3546","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Esistono sufficienti risorse e know-how presso la Confederazione per individuare i richiedenti l'asilo che presentano un potenziale rischio terroristico?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Quest'anno circa 30 000 persone deporranno verosimilmente una domanda d'asilo in Svizzera. Una parte importante di tali domande proviene da cittadini di Stati nei quali si riscontrano forti attivit\u00e0 terroristiche. Inoltre, il Consiglio federale prevede di accogliere 3000 siriani sulla base di un contingente di rifugiati. Esiste il rischio, da non sottovalutare, che terroristi, spacciandosi per richiedenti l'asilo, entrino in Svizzera per perpetrarvi attentati terroristici o per soggiornarvi quali \"cellule dormienti\" (cfr. l'articolo della \"NZZ\" del 18 gennaio 2015 \"Geheimdienst \u00fcberpr\u00fcft Asylsuchende\"). Ci\u00f2, per esempio, \u00e8 successo recentemente in Norvegia (secondo l'articolo della \"Die Welt\" del 16 giugno 2015 \"Geheimdienst entdeckt Islamisten zwischen Fl\u00fcchtlingen\").</p><p>Il gruppo liberale-radicale chiede al Consiglio federale se esistono sufficienti risorse e know-how presso la Confederazione per individuare i richiedenti l'asilo e i rifugiati ammessi nell'ambito di contingenti che presentano un potenziale rischio terroristico:</p><p>1. In quanti casi la Segreteria di Stato della migrazione (SEM) ha trasmesso degli incarti d'asilo al Servizio delle attivit\u00e0 informative della Confederazione (SIC) per ulteriori verifiche?</p><p>2. Di quali risorse dispone il SIC per procedere alla verifica dei richiedenti l'asilo e dei rifugiati ammessi nell'ambito di contingenti?</p><p>3. Esistono sufficienti risorse e know-how presso il SEM e il SIC per verificare in ogni singolo caso il potenziale rischio terroristico di richiedenti l'asilo e rifugiati ammessi nell'ambito di contingenti?</p><p>4. Quanto dura un controllo di sicurezza delle domande d'asilo al momento dell'entrata in Svizzera?</p><p>5. Il Consiglio federale intende aumentare il personale del SIC in tale ambito? Entro quanto tempo potrebbe avvenire un simile aumento?</p><p>6. I servizi interessati dispongono di informazioni sufficienti e significative per valutare il potenziale di rischio di richiedenti l'asilo?</p><p>7. In caso di sospetti, esistono sufficienti risorse e possibilit\u00e0 presso la Confederazione per allontanare le persone interessate?</p><p>8. C'\u00e8 un coordinamento ottimale tra la Confederazione e i cantoni per individuare e allontanare tempestivamente potenziali terroristi?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Il Servizio delle attivit\u00e0 informative della Confederazione (SIC) ha verificato 1870 domande di asilo nel 2010, 549 nel 2011, 297 nel 2012, 661 nel 2013 e 2488 nel 2014. Nell'anno in corso e fino ad oggi (dati aggiornati al 31 luglio 2015) sono state inoltrate al SIC, per ulteriori verifiche, 1692 domande di asilo.</p><p>2./3. La Segreteria di Stato della migrazione (SEM) trasmette al SIC, per ulteriore elaborazione, i dossier di persone che richiedono l'asilo in Svizzera se, in base ai loro dati personali o ai loro dossier, emergono indizi secondo i quali potrebbero rappresentare un rischio per la sicurezza interna ed esterna della Svizzera. Accertamenti approfonditi sono effettuati nei limiti delle capacit\u00e0.</p><p>4. Di principio vengono controllati prima dell'arrivo solo i rifugiati ammessi nell'ambito di contingenti (10 giorni lavorativi) e le domande presentate negli aeroporti (48 ore). La maggior parte dei casi viene esaminata normalmente entro sei mesi dall'arrivo, mentre la procedura di asilo \u00e8 in corso. Tuttavia, se nel dossier vengono riscontrati indizi di attivit\u00e0 violente o rilevanti sotto il profilo della sicurezza, questo viene trasmesso immediatamente al SIC.</p><p>5. Dopo gli eventi di Parigi il Consiglio federale ha attribuito al SIC sei posti a tempo determinato per rafforzare la lotta preventiva al terrorismo. Il Consiglio federale non prevede di aumentare ulteriormente il personale del SIC.</p><p>6. La verifica dei cosiddetti motivi di esclusione e la conseguente possibile identificazione di criminali rientrano tra le costanti dell'attivit\u00e0 nell'ambito della procedura d'asilo. Il SIC definisce i criteri precisi della collaborazione e quindi gli indicatori per la trasmissione dei dossier. Tutti i dossier trasmessi dal SEM vengono controllati dal SIC attraverso una ricerca nelle banche dati del SIC e in altre banche dati esterne della Confederazione (ad es. nel registro nazionale di polizia). Se emergono informazioni rilevanti sotto il profilo della sicurezza, il SIC avvia ulteriori ricerche, anche all'estero. Poich\u00e9 spesso i richiedenti l'asilo entrano in Svizzera senza documenti di viaggio, le autorit\u00e0 di sicurezza non sono in grado di accertare la loro identit\u00e0 nel Paese d'origine o di provenienza. Con queste informazioni, gli uffici interessati dispongono per\u00f2 soltanto di dati limitati per verificare effettivamente il potenziale di rischio. Non \u00e8 quindi mai possibile escludere con assoluta certezza la presenza di rischi nel caso di un'ammissione.</p><p>7. Se risultano indizi concreti della pericolosit\u00e0 della persona per la sicurezza interna o esterna della Svizzera, la domanda di asilo viene rifiutata o l'asilo \u00e8 revocato. La persona deve lasciare la Svizzera poich\u00e9 a causa dei suoi atti non pu\u00f2 avvalersi di un'ammissione provvisoria per motivi umanitari. Secondo la legge, un'ammissione provvisoria \u00e8 esclusa o revocata se lo straniero espone a pericolo la sicurezza e l'ordine pubblici in Svizzera o all'estero oppure costituisce una minaccia per la sicurezza interna o esterna del nostro Paese. \u00c8 fatto salvo il rispetto del divieto di respingimento ai sensi dell'articolo 3 della Convenzione del 4 novembre 1950 per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libert\u00e0 fondamentali (CEDU, RS 0.101). La Confederazione ha sufficienti capacit\u00e0 per procedere all'espulsione delle persone in questione.</p><p>8. La collaborazione tra le autorit\u00e0 competenti \u00e8 buona ed \u00e8 stata potenziata con l'istituzione della task force TETRA, nella quale sono rappresentati anche i cantoni. Vi \u00e8 uno scambio continuo su casi concreti e sulla valutazione della situazione e vengono costantemente individuate, verificate e, se del caso, attuate misure di ottimizzazione.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1440547200000)\/","SubmittedBy":"Gruppo liberale radicale","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1443139200000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1690523502067)\/","SubmissionDate":"\/Date(1433894400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4919,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza|Migrazione"}}