{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153830,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20153830,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"15.3830","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellation","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Les CFF d\u00e9favorisent-ils le bassin \u00e9conomique Wil/F\u00fcrstenland?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Le nouvel horaire des CFF qui sera appliqu\u00e9 en fin d'ann\u00e9e entra\u00eene une baisse de prestations pour Wil, mais aussi pour Uzwil, Flawil et Gossau. Sur la ligne Saint-Gall-Zurich, le troisi\u00e8me train direct qui circule chaque heure ne s'arr\u00eatera pas \u00e0 Wil, et le train direct suppl\u00e9mentaire de 7 heures 11 en direction de la gare principale de Zurich a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9. Le prochain horaire des CFF, qui entrera en vigueur en 2018, aggravera encore la situation, puisque le quatri\u00e8me train direct pr\u00e9vu par heure pour relier Saint-Gall \u00e0 Zurich ne fera pas de halte \u00e0 Wil, et que les voyageurs se rendant \u00e0 Berne ou en Suisse romande devront vraisemblablement changer de train \u00e0 Zurich.</p><p>Les liaisons directes introduites entre Saint-Gall et Zurich n'apportent pas d'am\u00e9lioration pour Wil car les wagons se remplissent moins \u00e0 Saint-Gall qu'\u00e0 Gossau, Flawil et Uzwil, localit\u00e9s que ne desserviront pas les trains directs suppl\u00e9mentaires.</p><p>Il est inacceptable que Wil soit d\u00e9savantag\u00e9e\u00a0; il s'agit de la troisi\u00e8me ville du canton de Saint-Gall, avec un bassin de population de 110 000 habitants d\u00e9passant les fronti\u00e8res cantonales. De m\u00eame, il n'est pas admissible que l'offre soit r\u00e9duite dans la r\u00e9gion, importante sur le plan \u00e9conomique, du F\u00fcrstenland allant d'Uzwil \u00e0 Gossau en passant par Flawil\u00a0; les experts des transports estiment en effet que rien ne s'oppose sur le plan technique \u00e0 ce que les trains directs suppl\u00e9mentaires desservent Wil, car la perte de temps serait minime.</p><p>Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral est donc invit\u00e9 \u00e0 r\u00e9pondre aux questions suivantes\u00a0:</p><p>1. N'estime-t-il pas que la suppression des trains directs nuit \u00e0 l'attractivit\u00e9 \u00e9conomique de la r\u00e9gion de Wil/F\u00fcrstenland\u00a0?</p><p>2. Est-il dispos\u00e9 \u00e0 intervenir aupr\u00e8s des CFF pour qu'ils r\u00e9tablissent l'arr\u00eat des trains directs \u00e0 Wil, ce \u00e0 partir de l'introduction du nouvel horaire en 2018\u00a0?</p><p>3. Quelles possibilit\u00e9s permettraient-elles \u00e0 son avis de renforcer l'attractivit\u00e9 du rail \u00e0 Gossau, Flawil, Uzwil et Wil\u00a0?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral a connaissance du fait que l'horaire valable \u00e0 partir de d\u00e9cembre 2015 entra\u00eene des modifications de l'offre du trafic grandes lignes en Suisse orientale. N\u00e9anmoins, l'offre entre Zurich et Saint-Gall sera \u00e9toff\u00e9e d'un train rapide suppl\u00e9mentaire par heure en trafic grandes lignes. Cela profitera essentiellement \u00e0 la ville de Saint-Gall ainsi qu'aux villes et r\u00e9gions desservies \u00e0 partir de Saint-Gall, o\u00f9 celles-ci b\u00e9n\u00e9ficieront de bonnes correspondances. Pour les villes de Wil, Uzwil, Flawil et Gossau, les liaisons du trafic grandes lignes ne perdront pas en qualit\u00e9\u00a0: les liaisons directes vers Zurich, semi-horaires pour Wil et Gossau et horaires pour Flawil et Uzwil, sont conserv\u00e9es. On ne saurait donc parler d'une d\u00e9t\u00e9rioration de l'offre. Le changement d'horaire de d\u00e9cembre 2015 entra\u00eenera la suppression d'un seul train pour pendulaires. Ce renfort propos\u00e9 jusqu'ici le matin aux heures de pointe pour des raisons de capacit\u00e9s ne sera plus n\u00e9cessaire gr\u00e2ce \u00e0 la nette augmentation de capacit\u00e9s due au troisi\u00e8me train qui circulera entre Saint-Gall et Zurich pratiquement \u00e0 la m\u00eame heure.</p><p>2. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral pilote les CFF par des objectifs strat\u00e9giques et il attend de ceux-ci qu'ils d\u00e9veloppent des solutions mobilitaires attrayantes, ponctuelles et de haute qualit\u00e9. Cependant, ce sont les CFF qui sont responsables de l'agencement de l'offre de trafic grandes lignes. D\u00e8s lors, le Conseil f\u00e9d\u00e9ral s'abstient d'intervenir aupr\u00e8s des CFF.</p><p>3. En septembre 2015, l'Office f\u00e9d\u00e9ral des transports (OFT) a mis en place un groupe de travail \u00e0 la demande du canton de Saint-Gall afin d'\u00e9lucider cette question parmi d'autres. Outre les chemins de fer concern\u00e9s et l'OFT, les cantons de Saint-Gall, d'Appenzell-Rhodes ext\u00e9rieures, d'Appenzell-Rhodes int\u00e9rieures et de Thurgovie sont repr\u00e9sent\u00e9s au sein de ce groupe de travail. Le gain d'attrait de la r\u00e9gion \u00e9conomique Wil/F\u00fcrstenland est \u00e9galement trait\u00e9 dans le cadre de l'\u00e9laboration de l'\u00e9tape d'am\u00e9nagement 2030 du Prodes.</p>  R\u00e9ponse du Conseil f\u00e9d\u00e9ral.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1446595200000)\/","SubmittedBy":"Reimann Lukas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1506643200000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement  de l'environnement, des transports, de l'\u00e9nergie et de la communication","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DETEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"48","Category":null,"Modified":"\/Date(1690524047793)\/","SubmissionDate":"\/Date(1441843200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Conseil national","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4920,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Conseil national","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Transports"}}