{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20153943,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20153943,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"15.3943","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Perch\u00e9 nel settore informatico quasi una commessa su due della Confederazione viene aggiudicata mediante trattativa privata?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>In base alla piattaforma elettronica per gli acquisti pubblici simap.ch, negli ultimi tre anni la quota delle aggiudicazioni mediante trattativa privata della Confederazione nel settore delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC) corrispondeva al 46 per cento, mentre quella riguardante altri settori ammontava solo al 17 per cento. Ci\u00f2 riguarda esclusivamente le aggiudicazioni messe a concorso che superano i 230 000 franchi; sono invece escluse tutte le aggiudicazioni mediante trattativa privata al di sotto di tale valore soglia e quelle non messe a concorso.</p><p>In altre parole, nel caso di progetti informatici dell'amministrazione federale quasi una commessa su due viene aggiudicata senza bando pubblico, mentre per altre commesse quali la costruzione di strade o gallerie le aggiudicazioni mediante trattativa privata rappresentano solo un'eccezione. In fondo ci\u00f2 significa che nella met\u00e0 dei casi la concorrenza viene elusa, e l'amministrazione \u00e8 quindi disposta a pagare prezzi troppo alti per l'acquisto di soluzioni TIC. Inoltre in tal modo molte PMI svizzere del settore informatico vengono automaticamente escluse dalle commesse pubbliche.</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 quindi invitato a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Esso \u00e8 consapevole di questo alto numero di aggiudicazioni mediante trattativa privata nel settore delle TIC?</p><p>2. Riconosce che questa situazione rappresenta un problema per l'amministrazione e l'economia?</p><p>3. Quali sono le cause dell'elevato numero di commesse non messe a concorso pubblico?</p><p>4. Il Consiglio federale come giudica la dipendenza della Confederazione da fornitori nell'ambito di aggiudicazioni mediante trattativa privata? Intende adottare misure contro tale dipendenza?</p><p>5. Cosa fa per ridurre il numero di aggiudicazioni mediante trattativa privata nel settore delle TIC?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Il Consiglio federale \u00e8 a conoscenza dello sviluppo delle varie procedure d'acquisto e dei tipi di commesse, grazie alle valutazioni e alle analisi del controllo gestionale degli acquisti (gestione dei contratti SAP, documentazione di aggiudicazione SAP, statistica dei pagamenti nel settore degli acquisti SAP).</p><p>In merito alle aggiudicazioni del servizio centrale d'acquisto UFCL superiori alla soglia di legge di 230 000 franchi, la quota delle trattative private nel settore delle TIC civili per gli anni dal 2012 al 2014 era del 18 per cento, misurata in base al valore del volume complessivo delle aggiudicazioni per il triennio. La parte preponderante dell'82 per cento non \u00e8 stata aggiudicata con trattative private, ma mediante bandi di concorso. Il valore indicato dall'autore dell'interpellanza del 46 per cento delle aggiudicazioni mediante trattativa privata nel settore delle TIC si riferisce solamente al numero delle aggiudicazioni pubblicato su simap, non \u00e8 un parametro di valutazione.</p><p>2. Le trattative private non sono errate di per s\u00e9. Sono soggette a condizioni restrittive che l'amministrazione federale deve rispettare. Esistono dipendenze dai fornitori laddove, per motivi giuridici, tecnici o economici, \u00e8 ragionevole o possibile scegliere solo un determinato offerente. Nelle sue iniziative di formazione continua, l'UFCL rimanda esplicitamente alle possibili soluzioni per ridurre ulteriormente la quota delle trattative private.</p><p>3. Il settore delle TIC \u00e8 molto eterogeneo. Tecnologie pi\u00f9 svariate coesistono le une accanto alle altre. Rispetto ad altri settori, l'evoluzione tecnologica \u00e8 estremamente rapida, a malapena prevedibile e molto meno standardizzata. Pertanto le prestazioni non possono essere standardizzate allo stesso livello di quanto avviene nel settore delle costruzioni. Le commesse TIC comprendono spesso anche dati sensibili o critici per la sicurezza, processi confidenziali e sistemi altamente tecnologici e interconnessi in rete in molteplici modi. A causa della mancanza di personale qualificato e dei requisiti di sicurezza per le soluzioni informatiche, in costante crescita, spesso l'offerta \u00e8 scarsa o satura. Per le esigenti commesse TIC dell'amministrazione federale diventa quindi difficile trovare offerenti adeguati con personale specializzato disponibile.</p><p>Nella valutazione dello sviluppo del valore delle trattative private si deve tenere conto delle ingenti oscillazioni a cui \u00e8 esposto. Non vi \u00e8 possibilit\u00e0 di pianificare e anche i confronti tra gli anni hanno un'eloquenza limitata. Le eccezioni per gli acquisti senza concorso, sensate e regolate in modo restrittivo dalla legge, consentono ad esempio gli acquisti complementari di prestazioni gi\u00e0 acquistate a determinate condizioni (art. 13 OAPub). Gli acquisti mediante trattativa privata di queste categorie riguardano in particolare l'informatica o gli armamenti, poich\u00e9 in tali campi possono sorgere determinate dipendenze legate ai sistemi.</p><p>4. I servizi d'acquisto delle TIC dell'amministrazione federale si adoperano per rafforzare la trasparenza e la concorrenza per tutti gli acquisti, in modo da garantire acquisti sostenibili e conformi alla legge.</p><p>Per ridurre le dipendenze da un offerente nell'acquisto di materiale TIC, se \u00e8 economicamente vantaggioso e ragionevole dal punto di vista della sicurezza degli approvvigionamenti, sono ad esempio adottate strategie basate su due prodotti.</p><p>5. Come illustrato nella risposta alla domanda 3, la trattativa privata \u00e8 una procedura ufficialmente prevista nella legge federale sugli acquisti pubblici. Tuttavia si pu\u00f2 ricorrere a tale procedura solo se sono soddisfatte le condizioni stabilite per le eccezioni dalla pertinente ordinanza. La quantit\u00e0 assoluta di aggiudicazioni mediante trattative private \u00e8 quindi meno significativa rispetto alla garanzia dell'osservanza della conformit\u00e0 delle trattative private. A tale scopo, il Consiglio federale, sulla base del reporting set sul controllo gestionale degli acquisti, ha ampliato, tra l'altro, l'obbligo di presentare la documentazione per le trattative private.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1447200000000)\/","SubmittedBy":"Weibel Thomas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1450396800000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|24|34","Category":null,"Modified":"\/Date(1763109001300)\/","SubmissionDate":"\/Date(1443052800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4920,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Finanze|Media e comunicazione"}}