{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20154112,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20154112,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"15.4112","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Esame dei criteri secondo cui le organizzazioni esterne all'amministrazione federale devono essere sottoposte alla vigilanza del Controllo federale delle finanze","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di esaminare i criteri secondo cui le organizzazioni esterne all'amministrazione federale incaricate di svolgere attivit\u00e0 pubbliche devono essere sottoposte alla vigilanza del Controllo federale delle finanze (CDF).</p>","ReasonText":"<p>Il 4 settembre 2015 la Commissione delle finanze del Consiglio nazionale ha depositato la mozione 15.3828 al fine di sottoporre l'Istituto nazionale svizzero di assicurazione contro gli infortuni (SUVA) alla vigilanza finanziaria del CDF. Il Consiglio nazionale ha respinto tale mozione in data 7 dicembre 2015.</p><p>L'articolo 8 capoverso 1 lettera d della legge federale sul controllo federale delle finanze (LCF) prevede che siano sottoposti alla vigilanza finanziaria del CDF tutti gli enti, gli stabilimenti e le organizzazioni indipendentemente dalla loro forma giuridica a cui la Confederazione ha affidato l'adempimento di compiti pubblici. Fanno eccezione la Banca nazionale svizzera e la SUVA per tutte le sue attivit\u00e0 non legate all'assicurazione militare (art. 19 LCF).</p><p>La SUVA \u00e8 esclusa dal controllo del CDF per motivi storici nonostante esso non sia pi\u00f9 strettamente in linea con le regole attuali di governance delle imprese pubbliche.</p><p>Il 18 dicembre 2015 il Consiglio federale ha espresso il suo parere in merito alla mozione 15.3828, proponendone la reiezione. Esso ha altres\u00ec precisato quanto segue: \"In linea di principio, il Consiglio federale non \u00e8 contrario a rafforzare la vigilanza sulla SUVA da parte del CDF, ma allo stesso tempo appare opportuno stabilire criteri uniformi per la vigilanza sugli enti decentralizzati incaricati di compiti pubblici e assicurare che non si effettuino doppie verifiche. Il Consiglio federale sarebbe pertanto disposto a esaminare, nel quadro di un postulato, secondo quali criteri le organizzazioni esterne all'amministrazione federale sottostanno alle verifiche del CDF.\"</p><p>Il parere del Consiglio federale merita l'attenzione del Parlamento. \u00c8 importante che la vigilanza delle organizzazioni esterne all'amministrazione federale incaricate di svolgere compiti pubblici venga organizzata secondo criteri uniformi, in modo efficace e nel rispetto delle esigenze attuali in materia di governance. Si tratta di una questione fondamentale in uno Stato di diritto.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"Il Consiglio federale propone di accogliere il postulato.","FederalCouncilProposal":18,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di accogliere il postulato.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1454457600000)\/","SubmittedBy":"Feller Olivier","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1758198383000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4","Category":null,"Modified":"\/Date(1763102160750)\/","SubmissionDate":"\/Date(1449532800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5001,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale"}}