{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20155271,Language='DE')/Transcripts"}},"ID":20155271,"Language":"DE","BusinessShortNumber":"15.5271","BusinessType":14,"BusinessTypeName":"Fragestunde. Frage","BusinessTypeAbbreviation":"Fra.","Title":"Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeit zwischen statistischer Lohndifferenz und gesetzlichem Handlungsbedarf","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Der Bundesrat sieht im Bereich der Lohndiskriminierung gesetzlichen Handlungsbedarf, weil statistisch 2010 der \"nichterkl\u00e4rbare\" Lohnunterschied zwischen Frau und Mann 8,7 Prozent betrug. F\u00fcr das Bundesgericht sind andere Faktoren wie effektive Erfahrung oder konkrete Leistung ebenso massgebend, um eine Lohndiskriminierung zu pr\u00fcfen.</p><p>- Akzeptiert der Bundesrat diese statistisch nicht erfasste Differenz?</p><p>- Wenn ja, weshalb relativiert er den statistischen Wert von 8,7 Prozent nicht und damit seine gesetzliche Forderung?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Im Rahmen einer individuellen Lohnklage gem\u00e4ss Artikel\u00a03 des Gleichstellungsgesetzes stellt das Bundesgericht auf die konkreten Umst\u00e4nde des Einzelfalls ab. Zu den objektiven Kriterien, die einen Lohnunterschied rechtfertigen k\u00f6nnen, geh\u00f6ren namentlich Ausbildung, Dienstalter, Qualifikation, Erfahrung, konkreter Aufgabenbereich, Leistung, soweit sie sich im Arbeitsergebnis niederschl\u00e4gt.</p><p>Von der individuellen Ebene im Rahmen eines Gerichtsverfahrens ist die Lohnstrukturerhebung (LSE) zu unterscheiden. Diese wird alle zwei Jahre vom Bundesamt f\u00fcr Statistik durchgef\u00fchrt und erhebt Informationen zu L\u00f6hnen und Arbeitsbedingungen im volkswirtschaftlichen Kontext. In einer Spezialauswertung der in der LSE erhobenen Daten wurde f\u00fcr 2010 ein nichterkl\u00e4rbarer Lohnunterschied zwischen Frauen und M\u00e4nnern von 8,7 Prozent (677 Franken pro Monat) festgestellt.</p><p>Die Erhebung weiterer Faktoren, die das Bundesgericht in individuellen Lohnklagen ber\u00fccksichtigt, w\u00fcrde auf der volkswirtschaftlichen Ebene nicht zwangsl\u00e4ufig zu tieferen Werten bei der Lohndifferenz zwischen Frauen und M\u00e4nnern f\u00fchren. Zudem ist davon auszugehen, dass z. B. f\u00fcr die Leistung keine systematischen Unterschiede zwischen Frauen und M\u00e4nnern bestehen. Eine Erhebung dieser Informationen w\u00e4re ausserdem mit einem zus\u00e4tzlichen administrativen Aufwand f\u00fcr die Unternehmen verbunden.</p>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1433721600000)\/","SubmittedBy":"Schilliger Peter","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Erledigt","BusinessStatusDate":"\/Date(1433721600000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Departement des Innern","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"EDI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|44","Category":null,"Modified":"\/Date(1763109089227)\/","SubmissionDate":"\/Date(1433289600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Nationalrat","SubmissionCouncilAbbreviation":"NR","SubmissionSession":4919,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":null,"FirstCouncil1Name":null,"FirstCouncil1Abbreviation":null,"FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Soziale Fragen|Besch\u00e4ftigung und Arbeit"}}