{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160081,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20160081,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"16.081","BusinessType":1,"BusinessTypeName":"Oggetto del Consiglio federale","BusinessTypeAbbreviation":"OCF","Title":"Convenzione del Consiglio d'Europa sulla prevenzione e la lotta contro la violenza nei confronti delle donne (Convenzione di Istanbul). Approvazione","Description":"Convenzione del Consiglio d\u2019Europa sulla prevenzione e la lotta contro la violenza nei confronti delle donne e la violenza domestica (Convenzione di Istanbul)","InitialSituation":"<p><b>Comunicato stampa del Consiglio federale del 02.12.2016</b></p><p><b>Prevenire e contrastare la violenza sulle donne e la violenza domestica </b></p><p><b>Con l'adesione alla cosiddetta Convenzione di Istanbul del Consiglio d'Europa, il Consiglio federale intende contribuire a lottare contro la violenza sulle donne e la violenza domestica mediante standard comuni a livello europeo. Nella sua seduta del 2 dicembre 2016 ha approvato il messaggio relativo alla ratifica della Convenzione. </b></p><p>La Convenzione sulla prevenzione e la lotta contro la violenza nei confronti delle donne e la violenza domestica mira a prevenire, combattere e perseguire questo genere di criminalit\u00e0. Intende inoltre contribuire a eliminare la discriminazione nei confronti della donna e promuovere la parit\u00e0 tra i sessi. Gli Stati aderenti sono in particolare tenuti a perseguire la violenza psichica, fisica e sessuale, lo stalking, il matrimonio forzato, la mutilazione genitale femminile nonch\u00e9 l'aborto e la sterilizzazione forzati. Inoltre le Parti contraenti devono prendere misure preventive, quali programmi di sensibilizzazione, nonch\u00e9 fornire protezione e sostegno alle vittime mettendo loro a disposizione rifugi in numero sufficiente e una consulenza telefonica nazionale. Un gruppo di esperti indipendenti vigiler\u00e0 sull'attuazione della Convenzione. </p><p>Il diritto svizzero dispone gi\u00e0 delle basi legali richieste. L'attuazione delle disposizioni in materia di prevenzione e di protezione delle vittime rientra prevalentemente nelle competenze dei Cantoni, che di regola dispongono gi\u00e0 degli strumenti richiesti dalla Convenzione. Al momento si sta esaminando nel dettaglio se l'attuale offerta di consulenze telefoniche vada eventualmente ampliata. Tale questione non preclude comunque in alcun modo l'adesione alla Convenzione.</p>","Proceedings":"<p>Notizia ATS</p><p><b>Dibattito al Consiglio degli Stati, 27.02.2017</b></p><p>Il Consiglio degli Stati ha approvato - con 32 voti contro 12 e 1 astenuto - una Convenzione del Consiglio d'Europa sulla prevenzione e la lotta contro la violenza nei confronti delle donne (detta anche Convenzione di Istanbul).</p><p></p><p>Notizia ATS</p><p><b>Dibattito al Consiglio nazionale, 31.05.2017</b></p><p><b>violenza sulle donne, s\u00ec\" a ratifica convenzione di Istanbul </b></p><p><b>La violenza sulle donne e la violenza domestica in generale vanno contrastate mediante standard comuni a livello europeo. \u00c8 quanto ritiene il Consiglio nazionale che, con 123 voti contro 50 e 10 astenuti, ha deciso di ratificare la Convenzione di Istanbul del Consiglio d'Europa. La Svizzera dispone gi\u00e0 della basi legali richieste.</b></p><p>Oltre a prevenire atti di violenza domestica, ha spiegato Giovanni Merlini (PLR/TI) a nome della commissione, la Convenzione mira anche ad eliminare le discriminazioni nei confronti della donna e promuovere la parit\u00e0 tra i sessi. Gli Stati aderenti sono tenuti a perseguire la violenza psichica, fisica e sessuale, lo stalking, il matrimonio forzato, la mutilazione genitale femminile nonch\u00e9 l'aborto e la sterilizzazione forzati.</p><p>Le parti contraenti devono prendere misure preventive, quali programmi di sensibilizzazione, nonch\u00e9 fornire protezione e sostegno alle vittime mettendo loro a disposizione rifugi in numero sufficiente e una consulenza telefonica nazionale.</p><p>La Svizzera, ha ricordato Merlini, dispone gi\u00e0 delle basi legali per contrastare simili fenomeni. L'attuazione delle disposizioni in materia di prevenzione e di protezione delle vittime rientra prevalentemente nelle competenze dei Cantoni, che di regola dispongono gi\u00e0 degli strumenti richiesti dalla Convenzione.</p><p>Una minoranza ha invano chiesto la bocciatura della Convenzione mettendo in dubbio la sua utilit\u00e0 per la Svizzera dato che la Confederazione soddisfa gi\u00e0 i suoi requisiti. L'accordo si concentra inoltre soprattutto sulle donne dimenticando che anche gli uomini sono vittime di violenza, ha sostenuto Yves Nidegger (UDC/GE).</p><p></p><p><b></b></p>","DraftText":null,"SubmittedText":null,"ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":null,"BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1497571200000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8|28|1216","Category":"IIIa/IV","Modified":"\/Date(1770754774900)\/","SubmissionDate":"\/Date(1480636800000)\/","SubmissionCouncil":null,"SubmissionCouncilName":null,"SubmissionCouncilAbbreviation":null,"SubmissionSession":5006,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica internazionale|Questioni sociali|Diritto penale"}}