{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20160417,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20160417,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"16.417","BusinessType":4,"BusinessTypeName":"Iniziativa parlamentare","BusinessTypeAbbreviation":"Iv. pa.","Title":"Versare gli assegni di formazione in funzione della formazione e non dell'et\u00e0","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Fondandomi sull'articolo 160 capoverso 1 della Costituzione federale e sull'articolo 107 della legge sul Parlamento, presento la seguente iniziativa:</p><p>L'articolo 3 capoverso 1 lettera b della legge sugli assegni familiari (LAFam) va modificato come segue.</p><p>Art. 3</p><p>Cpv. 1</p><p>Gli assegni familiari ai sensi della presente legge comprendono:</p><p>...</p><p>Let. b</p><p>l'assegno di formazione, versato dalla fine del mese in cui il figlio compie il 16\u00b0 anno d'et\u00e0 o inizia una formazione dopo aver terminato la scuola dell'obbligo fino alla conclusione della formazione, ma al pi\u00f9 tardi sino alla fine del mese in cui il figlio compie il 25\u00b0 anno d'et\u00e0.</p><p>...</p>","ReasonText":"<p>Conformemente al diritto vigente, fino al compimento del 16\u00b0 anno d'et\u00e0 sono versati assegni per i figli; in seguito, se il figlio segue una formazione, sono versati assegni di formazione. Questa prassi non corrisponde pi\u00f9 alla realt\u00e0 odierna. Dall'entrata in vigore della LAFam nel 2006 numerosi cantoni hanno infatti anticipato l'inizio della scolarizzazione, per cui oggi molti pi\u00f9 quindicenni iniziano il tirocinio o una scuola superiore dopo il nono anno scolastico (l'undicesimo, compreso l'asilo). Un giovane nato in luglio inizia l'apprendistato o una scuola superiore all'et\u00e0 di 15 anni e un mese. I suoi genitori ricevono per\u00f2 gli assegni di formazione soltanto 11 mesi dopo. L'attuale regolamentazione non corrisponde pertanto pi\u00f9 allo scopo originario e determina inoltre una disparit\u00e0 di trattamento in base alla data di nascita.</p><p>Non \u00e8 logico che l'inizio del versamento degli assegni di formazione sia legato all'et\u00e0 mentre la fine dello stesso dipenda dalla conclusione della formazione. Nel caso di un tirocinio triennale pu\u00f2 dunque succedere che per quasi un terzo del periodo di formazione venga versato l'assegno \"sbagliato\", ossia l'assegno per i figli invece di quello di formazione, e questo proprio nel periodo in cui occorre affrontare le spese, spesso non indifferenti, legate alla formazione.</p><p>Siccome la fine del versamento degli assegni di formazione \u00e8 legato alla conclusione della formazione, non vi sarebbe un maggiore onere burocratico, poich\u00e9 il periodo di formazione deve essere annunciato comunque. La modifica semplificherebbe invece la procedura, dato che le formazioni iniziano di solito tutte in agosto.</p><p>Nonostante la modifica proposta concerna importi relativamente esigui nel singolo caso (la legge prevede importi minimi non superiori a 550 franchi), lo sgravio che ne risulterebbe non \u00e8 da sottovalutare. Il periodo in cui un figlio inizia un tirocinio o una nuova scuola \u00e8 per molte famiglie molto oneroso, soprattutto se ci sono altri figli a carico. \u00c8 pertanto necessario eliminare questa ingiustizia e porre fine all'attuale disparit\u00e0 di trattamento. </p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":"M\u00fcller-Altermatt Stefan","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1576800000000)\/","ResponsibleDepartment":1,"ResponsibleDepartmentName":"Parlamento","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"Parl","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|32|2836","Category":"IV","Modified":"\/Date(1712771081363)\/","SubmissionDate":"\/Date(1458172800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5002,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Formazione|Protezione sociale"}}