{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163329,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20163329,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"16.3329","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Esigere dall'Interprofessione Latte una reale gestione dei quantitativi in materia di produzione lattiera","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di esigere dall'IP Latte una reale gestione dei quantitativi, fissando delle regole sulle nozioni di quantitativi e prezzi contrattuali e annuali del latte, con elevato valore aggiunto (segmenti A e B), per addetto alla tra-sformazione o per organizzazione di produttori.</p>","ReasonText":"<p>Dopo l'abbandono del contingentamento lattiero, a maggio 2009, sia da parte di organizzazioni agricole sia sul piano politico sono stati effettuati numerosi tentativi, tutti falliti, di affidare la gestione dei quantitativi alla produzione.</p><p>Nel 2009 \u00e8 invece nata un'organizzazione volta a essere una piattaforma rappresentativa dell'economia lattiera svizzera, l'IP Latte, che raggruppa il 95 per cento della produzione elvetica e 44 organizzazioni di produttori e di addetti alla trasformazione del latte, di aziende industriali e del commercio al dettaglio.</p><p>I suoi obiettivi sono il potenziamento dell'economia lattiera svizzera, il mantenimento e la promozione del valore aggiunto e la difesa delle quote di mercato in Svizzera e all'estero.</p><p>A causa della molteplicit\u00e0 e contraddittoriet\u00e0 dei suoi interessi, quest'organizzazione non \u00e8 stata efficace nel dimostrare volont\u00e0 e capacit\u00e0 di regolare il mercato lattiero conformemente ai suoi obiettivi e ci\u00f2 nonostante disponga dell'obbligatoriet\u00e0 accordatale dalla Confederazione nel 2013 e rinnovata fino al 2017.</p><p>Inoltre, l'applicazione della segmentazione nella sua forma attuale ha addirittura contribuito ad aumentare la produzione lattiera dei diversi segmenti, senza poter controllare l'utilizzo e la destinazione effettiva del latte.</p><p>Questa situazione, combinata all'abbandono del tasso di cambio fisso deciso dalla BNS, ha contribuito ampiamente alla congestione del mercato lattiero cui assistiamo da un po' di tempo, creando una pressione e un calo scandaloso del prezzo del latte di latteria.</p><p>Bisogna quindi esigere dall'IP Latte il rigore e l'efficienza che \u00e8 lecito aspettarsi da quest'organizzazione in materia di gestione dei quantitativi, mediante la fissazione di regole sulle nozioni di quantitativi e prezzi contrattuali e annuali del latte, con elevato valore aggiunto (segmenti A e B), per addetto alla trasformazione o per organizzazione di produttori.</p><p>\u00c8 mediante misure responsabili come queste che riusciremo a risanare a lungo termine il mercato lattiero svizzero con trasparenza e a fare in modo che i nostri produttori di latte di latteria ricomincino a spuntare un migliore prezzo del latte.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>La legislazione agricola svizzera non contempla una base legale che consenta di prescrivere all'IP Latte di mettere in atto una gestione dei quantitativi per il settore lattiero. Il Consiglio federale non intende nemmeno proporre al Parlamento una modifica della legge sull'agricoltura (LAgr; RS 910.1) che gli permetta di emanare prescrizioni in tal senso nei confronti dell'IP Latte o di intervenire direttamente nella gestione dei quantitativi di latte.</p><p>Tuttavia il Consiglio federale \u00e8 dell'opinione che vada migliorata l'attendibilit\u00e0 degli accordi su quantitativi e prezzi nei contratti individuali inducendo il singolo produttore di latte e il commercio ad adeguare meglio quantitativi e prezzi a livello di contratto per evitare offerte eccedenti sui mercati.</p><p>In occasione di una riunione straordinaria del comitato dell'IP Latte tenutasi il 30 giugno 2016 si \u00e8 svolto un intenso dibattito sulle possibilit\u00e0 di miglioramento degli attuali contratti nel settore lattiero. Il comitato ha deciso di far elaborare delle proposte per una maggiore obbligatoriet\u00e0 al fine di incrementare la sicurezza della pianificazione a tutti i livelli della catena del valore. Tali proposte saranno discusse dal comitato nella prossima riunione ordinaria a fine agosto 2016. \u00c8 previsto che le relative richieste dei delegati dell'IP Latte saranno presentate nell'autunno 2016 in modo che le nuove norme possano essere introdotte a partire dal 1\u00b0 gennaio 2017.</p><p>Il Consiglio federale ha la possibilit\u00e0, su richiesta dell'IP Latte, di conferire l'obbligatoriet\u00e0 generale al nuovo contratto standard in virt\u00f9 dell'articolo 37 LAgr. Una tale richiesta sarebbe valutata dal Dipartimento federale dell'economia, della formazione e della ricerca e sottoposta al Consiglio federale.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1471996800000)\/","SubmittedBy":"Nicolet Jacques","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1528243200000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"55","Category":null,"Modified":"\/Date(1763107251013)\/","SubmissionDate":"\/Date(1461715200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5003,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Agricoltura"}}