{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20163904,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20163904,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"16.3904","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Attribuire i contingenti per Paesi terzi maggiormente a seconda del fabbisogno","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di esaminare come reimpostare l'attribuzione dei contingenti per Paesi terzi tra i Cantoni a seconda del fabbisogno cantonale medio degli ultimi dieci anni e di stilare un corrispondente rapporto. A tal fine \u00e8 libero di tenere conto di ulteriori criteri.</p>","ReasonText":"<p>Nel 2011 il Consiglio federale affermava di essere \"consapevole della funzione strategica rivestita dai lavoratori altamente qualificati provenienti da Paesi terzi\" per l'economia elvetica e le sue relazioni globali, rilevando che \"per il successo dell'economia svizzera \u00e8 determinante poter ricorrere in maniera rapida e senza ostacoli burocratici agli specialisti necessari\" (risposta all'interrogazione 11.1036).</p><p>La riduzione dei contingenti per Paesi terzi non tocca tutti i Cantoni allo stesso modo: quelli con imprese fortemente orientate al mercato globale con importanti reparti di ricerca e sviluppo e corrispondente fabbisogno di specialisti sono infatti pi\u00f9 colpiti rispetto ai Cantoni che a causa della poca domanda di specialisti non hanno finora nemmeno esaurito i loro contingenti. Nel 2016 i contingenti B per Basilea Citt\u00e0 erano gi\u00e0 esauriti a fine febbraio, quelli per Zurigo a fine aprile.</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 pertanto incaricato di esaminare l'attribuzione dei contingenti secondo una chiave diversa dagli equivalenti a tempo pieno e di allestire un rapporto.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale ritiene che il sistema odierno, basato su contingenti cantonali e una riserva federale, ha dato perlopi\u00f9 buoni risultati. L'attuale chiave di ripartizione si basa sugli equivalenti a tempo pieno, definiti quale totale delle ore lavorative effettive diviso per il numero medio di ore lavorative previste per un posto a tempo pieno (definizione dell'Ufficio federale di statistica). Il criterio degli equivalenti a tempo pieno permette di tenere conto dell'entit\u00e0 del mercato del lavoro regionale. Considerato per\u00f2 che questa base non rispecchia pienamente gli sviluppi verificatisi a breve termine (p. es. reinsediamenti) n\u00e9 il fabbisogno variabile di contingenti da parte dei Cantoni, la parte restante dei contingenti rimane alla Confederazione che la ripartisce tra i Cantoni che ne hanno segnalato il bisogno. A tal fine tiene conto degli interessi dell'economia svizzera (art. 20 cpv. 3 della legge federale sugli stranieri). La Confederazione distribuisce i contingenti della propria riserva in modo rapido e non burocratico.</p><p>Il 12 ottobre 2016 il Consiglio federale ha deciso di dotare di 1000 unit\u00e0 supplementari la riserva federale per cittadini di Stati terzi per il 2017. Ci\u00f2 consentir\u00e0 di reagire in maniera ancor pi\u00f9 flessibile agli sviluppi imprevisti dell'economia nei Cantoni.</p><p>L'attuale chiave di ripartizione risulta da una lunga ricerca del compromesso tra Confederazione e Cantoni. \u00c8 stata annualmente riconfermata e non \u00e8 stata modificata dalla sua introduzione nel 2006. La Confederazione \u00e8 disposta a riesaminarla in collaborazione con i Cantoni. Il Consiglio federale ritiene per contro che stabilire nuovi criteri senza previamente consultare i Cantoni non permetterebbe di conseguire gli obiettivi.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposal":20,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1479859200000)\/","SubmittedBy":"Fetz Anita","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1489017600000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"44|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1690519287913)\/","SubmissionDate":"\/Date(1475193600000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5005,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Occupazione e lavoro|Migrazione"}}