{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173095,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20173095,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"17.3095","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Compilazione di un registro pubblico che indichi gli interessi degli impiegati federali coinvolti nella preparazione delle decisioni politiche","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di intraprendere le misure necessarie affinch\u00e9 venga compilato un registro pubblico che indichi gli interessi degli impiegati federali coinvolti nella preparazione delle decisioni politiche.</p><p>Gli impiegati interessati sono in particolare:</p><p>1. i segretari di Stato e i loro supplenti;</p><p>2. i membri delle direzioni degli Uffici e le persone che hanno una responsabilit\u00e0 comparabile nei Dipartimenti;</p><p>3. i segretari generali dei Dipartimenti e i loro supplenti;</p><p>4. i vicecancellieri;</p><p>5. i capimissione nominati dal Consiglio federale (ai sensi dell'art. 2 cpv. 1 lett. f OPers);</p><p>6. i collaboratori personali dei capi di Dipartimento.</p>","ReasonText":"<p>In virt\u00f9 dell'articolo 11 della legge sul Parlamento, i Servizi del Parlamento devono compilare un registro pubblico che indica gli interessi dei parlamentari federali. Questo registro \u00e8 pubblico e consultabile in rete. Nel registro i parlamentari devono in particolare indicare il partito politico cui appartengono e le attivit\u00e0 che svolgono in organi di direzione e di sorveglianza, nonch\u00e9 in organi di consulenza, di enti, istituti e fondazioni di diritto pubblico e privato. Si tratta di garantire la trasparenza necessaria al buon funzionamento delle istituzioni democratiche.</p><p>Alcuni impiegati federali svolgono mansioni che li portano a partecipare alla preparazione delle decisioni politiche. In determinati casi il loro operato pu\u00f2 influenzare sensibilmente tali processi: si pensi ad esempio ai diversi orientamenti politici o ideologici che possono essere suggeriti nel contesto di progetti di decisione o di legge.</p><p>Sembra quindi opportuno che questi impiegati federali, analogamente ai parlamentari, siano tenuti a dichiarare i loro interessi (in particolare il partito politico cui eventualmente appartengono) in un registro pubblico consultabile in rete.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Gli impiegati federali sottostanno al diritto in materia di personale che impone loro determinati obblighi. Gli impiegati devono ad esempio tutelare gli interessi della Confederazione, rispettivamente del loro datore di lavoro (art. 20 della legge sul personale federale, LPers). Sono inoltre tenuti a comunicare ai propri superiori tutte le cariche pubbliche esercitate e le attivit\u00e0 svolte dietro pagamento al di fuori del rapporto di lavoro. Anche le attivit\u00e0 svolte gratuitamente devono essere comunicate se non possono essere esclusi conflitti di interesse (art. 91 cpv. 1 e 1bis OPers). L'esercizio di queste cariche e attivit\u00e0 necessita di un'autorizzazione se diminuiscono le prestazioni degli impiegati nell'ambito del rapporto di lavoro con la Confederazione o se il tipo di attivit\u00e0 rischia di generare un conflitto con gli interessi del servizio (art. 91 cpv. 2 OPers.). Altre disposizioni disciplinano l'accettazione di omaggi; il segreto professionale, di affari e d'ufficio; il periodo di attesa; la ricusazione e gli affari per conto proprio (art. 93 segg. OPers). In virt\u00f9 di tali obblighi lo statuto giuridico degli impiegati federali non \u00e8 paragonabile a quello dei parlamentari che possono decidere liberamente sull'esercizio delle loro attivit\u00e0 extraparlamentari. Le menzionate disposizioni hanno lo scopo di escludere conflitti di interesse che potrebbero sorgere quando gli impiegati interessati devono prendere decisioni. Tenuto conto di tali disposizioni e della relativa prassi pluriennale consolidata, la compilazione di un registro come richiesto dall'autore della mozione non \u00e8 giustificata.</p><p>Nel caso concreto, la trasparenza sulle relazioni d'interesse degli impiegati con suddette funzioni auspicata dall'autore della mozione \u00e8 garantita dalla legge sulla trasparenza (LTras). Secondo la prassi del Tribunale amministrativo federale (TAV), la pubblicazione di un registro nominativo delle occupazioni accessorie esercitate dagli impiegati con pi\u00f9 alte funzioni di direzione \u00e8 di pubblico interesse (cfr. decisione del TAV del 23 settembre 2015, A 6738/2014). Di conseguenza \u00e8 possibile chiedere informazioni sulle relazioni d'interesse presso l'unit\u00e0 amministrativa competente.</p><p>Infine occorre precisare che accogliere la mozione comporterebbe un onere supplementare a livello informatico e in termini di personale legato alla rilevazione e gestione dei necessari dati. Alla luce della situazione finanziaria critica nell'amministrazione federale e della persistente pressione esercitata dal Parlamento di ridurre posti di lavoro, ci\u00f2 non sarebbe giustificabile.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1494374400000)\/","SubmittedBy":"Feller Olivier","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1520294400000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4","Category":null,"Modified":"\/Date(1690520072930)\/","SubmissionDate":"\/Date(1489363200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5007,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale"}}