{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173289,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20173289,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"17.3289","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Cannabis. Esperimenti finanziati con il denaro del Fondo nazionale svizzero (denaro dei contribuenti)","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>In Svizzera il consumo, la coltivazione e il commercio di cannabis sono vietati. La legge sugli stupefacenti (LStup) mira a favorire l'astinenza da queste sostanze. Inoltre, il popolo sovrano ha chiaramente respinto due volte la legalizzazione della cannabis.  </p><p>Pongo le seguenti domande:</p><p>1. In base a quali criteri il Fondo nazionale svizzero ha stanziato una somma di 720 000 franchi per uno degli esperimenti scientifici pi\u00f9 balzani in Svizzera, vale a dire un esperimento sulla cannabis che viola almeno tre leggi (LCStr, LSTup e Codice penale)?</p><p>2. Come mai le terapie incentrate sull'astinenza, come la neuroregolazione accelerata (ANR) non beneficiano invece di alcun finanziamento, sebbene i risultati siano sorprendenti e duraturi?</p><p>3. Il Consiglio federale \u00e8 consapevole delle pesanti conseguenze di questo esperimento che</p><p>- mina l'obiettivo della prevenzione,</p><p>- implica per ogni partecipante la rinuncia alla patente, visto il divieto di guidare sotto l'influsso di droghe,</p><p>- nuoce alla salute, </p><p>- compromette la capacit\u00e0 lavorativa, ecc.?</p><p>4. Come giustifica il Consiglio federale questo spreco di denaro pubblico?</p>","ReasonText":"<p>\u00c8 incomprensibile che sia stato stanziato un importo cos\u00ec elevato per un esperimento del genere, che mantiene i partecipanti in uno stato di dipendenza, quando invece si potrebbero sostenere progetti che puntano sull'astinenza. In questo modo il mercato nero non viene limitato, semmai solo spostato, e va a concentrarsi sulla clientela giovane.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 a conoscenza del fatto che in diverse citt\u00e0 sono in corso alcuni progetti scientifici che prevedono un accesso controllato alla cannabis. L'articolo 8 capoverso 1 della legge sugli stupefacenti (LStup, RS 812.121) vieta la coltivazione, l'importazione, la fabbricazione e la messa in commercio di stupefacenti con effetti del tipo della canapa. </p><p>Sono per\u00f2 previste deroghe, in virt\u00f9 delle quali l'Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica (UFSP), in singoli casi, pu\u00f2 rilasciare autorizzazioni, se non vi ostano convenzioni internazionali e se tali stupefacenti sono utilizzati per la ricerca scientifica, lo sviluppo di medicamenti o un'applicazione medica limitata (art. 8 cpv. 5 LStup). La promozione dei progetti di ricerca di cui sopra da parte del Fondo nazionale svizzero (FNS) rientra in questo contesto.</p><p>Fatte queste premesse, il Consiglio federale risponde come segue alle domande poste.</p><p>1. Il FNS \u00e8 l'organo della Confederazione incaricato di promuovere la ricerca scientifica. Secondo l'articolo 10 capoverso 3 della legge federale sulla promozione della ricerca e dell'innovazione (LPRI, RS 420.1), promuove la ricerca d'eccellenza in tutte le discipline scientifiche. Le sue procedure di selezione sono competitive e trasparenti e il criterio centrale \u00e8 la qualit\u00e0 scientifica (eccellenza). Gli esperti internazionali esaminano la qualit\u00e0 delle domande di ricerca in base a standard scientifici. </p><p>Il contributo per lo studio scientifico The Safer Cannabis - Research in Pharmacies Trial (Script) \u00e8 stato assegnato al team bernese di ricercatori nell'ambito della promozione di progetti (per la base legale si veda il \"R\u00e8glement relatif \u00e0 l'encouragement de projets\" (Cfr.<a href=\"http://www.fns.ch/\">www.fns.ch</a> &gt; Statuts &amp; bases juridiques &gt; Proc\u00e9dure d'encouragement &gt; Documents &amp; t\u00e9l\u00e9chargements &gt; Projets &gt; R\u00e9forme de l'encouragement de projets &gt; Nouveau r\u00e8glement relatif \u00e0 l'encouragement de projets). I ricercatori sono liberi di scegliere sia il metodo di ricerca sia il tema. Per l'approvazione della domanda sono stati determinanti solo i criteri scientifici. Nella procedura di valutazione Script ha ricevuto il giudizio \"molto buono\" da parte di esperti qualificati. Il progetto, che prevede la vendita di canapa nelle farmacie, intende fornire dati scientifici sulle ripercussioni che una fornitura regolamentata pu\u00f2 avere sul consumo e sull'acquisto di cannabis, ma anche sul mercato nero e sulla salute dei partecipanti alla ricerca. Lo stanziamento di fondi di promozione da parte del FNS presuppone che siano state rilasciate tutte le autorizzazioni amministrative, in questo caso soprattutto l'approvazione da parte della commissione etica competente e dell'Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica (UFSP).</p><p>2. La \"Accelerated Neuro Regulation\" (ANR) \u00e8 un metodo farmacologico per il trattamento della dipendenza da oppioidi. In Svizzera l'ospedale di Interlaken offre trattamenti basati su questo metodo nell'ambito di un progetto pilota. L'UFSP ha respinto la domanda di finanziamento presentata dall'associazione ANR Schweiz perch\u00e9 mancava l'autorizzazione della commissione etica, indispensabile per la ricerca sugli esseri umani, e perch\u00e9 la composizione della ricetta magistrale utilizzata per la terapia non era nota. In linea di massima il FNS non prevede limitazioni tematiche, i progetti vengono presentati nell'ambito di un concorso con un approccio bottom-up (direttamente dai ricercatori). Come indicato sopra, i criteri per la valutazione sono la qualit\u00e0 scientifica e, nel settore della ricerca clinica, le norme giuridiche ed etiche. </p><p>3. L'attivit\u00e0 di ricerca con stupefacenti vietati richiede un'autorizzazione eccezionale dell'UFSP. Quest'ultimo deve verificare di caso in caso, dopo la ponderazione di tutti gli interessi, se la richiesta pu\u00f2 essere autorizzata. </p><p>Considerata la procedura amministrativa in corso, il Consiglio federale non pu\u00f2 esprimersi sul progetto di ricerca.</p><p>4. Nell'ambito del suo mandato il FNS promuove i progetti di ricerca presentati nell'ambito di un concorso che soddisfano i severi requisiti scientifici e che ottengono la valutazione migliore. Approvando il progetto di ricerca Script sulla base di criteri scientifici il FNS ha agito conformemente al suo mandato. I fondi federali stanziati vengono utilizzati esclusivamente per lo studio scientifico e non per l'acquisto di cannabis. </p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1503446400000)\/","SubmittedBy":"Geissb\u00fchler Andrea Martina","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1506643200000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24|36|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1690518634643)\/","SubmissionDate":"\/Date(1493769600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5008,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze|Scienza e ricerca|Salute"}}