{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173454,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20173454,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"17.3454","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Accertamento dell'et\u00e0 dei richiedenti minorenni non accompagnati e prassi per l'autorizzazione dei ricongiungimenti familiari","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>La quota di richiedenti minorenni non accompagnati (RMNA) che chiedono asilo in Svizzera, gi\u00e0 elevata, \u00e8 in costante aumento. Attualmente oltre il 7 per cento dei richiedenti \u00e8 un minorenne non accompagnato, nonostante spesso sussistano considerevoli dubbi sulla loro minore et\u00e0. Questa categoria ha infatti diritto ad alloggi migliori rispetto agli adulti, a un'istruzione scolastica e ad altre misure di promozione. Le loro domande hanno inoltre maggiori probabilit\u00e0 di successo. In considerazione di questi privilegi, nel caso di molti RMNA sussiste il sospetto che siano in realt\u00e0 maggiorenni, in particolare perch\u00e9 non presentano i loro documenti d'identit\u00e0 e non indicano la loro vera et\u00e0. Anche altri Paesi europei sono confrontati con questo problema. Nel 2014 la Norvegia ha verificato l'et\u00e0 di tre quarti dei presunti minorenni, scoprendo che un terzo di loro aveva mentito. Anche la Danimarca e la Finlandia hanno esaminato l'et\u00e0 di un terzo dei giovani, con il risultato che rispettivamente il 25 e il 20 per cento \u00e8 stato giudicato adulto. In seguito all'introduzione di controlli regolari dell'et\u00e0, in Norvegia il numero di rifugiati minorenni \u00e8 diminuito notevolmente; un effetto analogo \u00e8 stato osservato in Gran Bretagna. </p><p>Invitiamo pertanto il Consiglio federale a rispondere alle domande seguenti:</p><p>1. In che modo la Segreteria di Stato della migrazione (SEM) garantisce in tutti i centri di registrazione che nessun adulto si mischi ai RMNA, ottenendo cos\u00ec un trattamento speciale?</p><p>2. I vigenti criteri di accoglienza dei RMNA non sono tali da aumentare la tentazione di spacciarsi per minorenni?</p><p>3. Come reagisce la SEM in caso di indicazioni false fornite durante l'audizione sulla persona o di indizi concreti forniti da terzi (p. es. altre autorit\u00e0)? Che succede nel caso dei RMNA che manifestamente mentono alle autorit\u00e0 svizzere in merito alla loro et\u00e0?</p><p>4. Secondo quali criteri e con quali conseguenze i RMNA sono convocati a un accertamento medico dell'et\u00e0?</p><p>5. Quali costi causano tali accertamenti?</p><p>6. Nell'accertare l'et\u00e0 la SEM tiene conto delle esperienze maturate all'estero?</p><p>7. Quanti RMNA hanno fatto giungere in Svizzera la famiglia o altre persone tra il 2014 e il 2016 nel quadro del ricongiungimento familiare? Chi rientra nella nozione di \"famiglia\" nel caso di RMNA?</p><p>8. Quali misure ha adottato e intende adottare la SEM nei confronti dei cosiddetti figli \u00e0ncora o \"anchor children\"?</p><p>9. Il nuovo diritto prevede modifiche?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1./4. Per stabilire i fatti pertinenti della domanda d'asilo depositata, la Segreteria di Stato della migrazione (SEM) esamina d'ufficio la verosimiglianza della minore et\u00e0 dichiarata. Se sussistono dubbi in merito alla minore et\u00e0 dichiarata, dopo la registrazione della domanda d'asilo e l'interrogatorio nel centro di registrazione e procedura, la SEM pu\u00f2 procedere ad accertamenti complementari, ossia a una radiografia ossea di base (della mano) presso un medico o a un esame fondato sul cosiddetto metodo scientifico dei tre pilastri presso un istituto medico-legale. Per maggiori dettagli in merito al metodo di valutazione della minore et\u00e0, il Consiglio federale rinvia alla sua risposta all'interpellanza Mazzone 16.3598 del 17 giugno 2016.</p><p>Se la minore et\u00e0 dichiarata non \u00e8 verosimile ai sensi della legge sull'asilo, il richiedente \u00e8 considerato maggiorenne (nel sistema centrale d'informazione \u00e8 iscritta una corrispondente data di nascita fittizia). Di conseguenza, non beneficia delle speciali misure di protezione per i minorenni. L'inverosimiglianza della minore et\u00e0 dichiarata \u00e8 riportata nella decisione finale d'asilo e pu\u00f2 essere impugnata. </p><p>2. Alla luce della loro vulnerabilit\u00e0 e delle loro esigenze specifiche, il legislatore ha previsto disposizioni particolari per l'alloggiamento e l'assistenza dei RMNA. Per impedire un abuso, la SEM effettua gli esami descritti alla risposta 1. Nel 50 a 60 per cento dei casi (a seconda del periodo) si constata che la minore et\u00e0 dichiarata non \u00e8 verosimile ai sensi della legge sull'asilo.</p><p>3. L'onere della prova incombe sin dall'inizio della procedura al richiedente, che deve pertanto sopportare le conseguenze dell'assenza di prove. Se la minore et\u00e0 \u00e8 inverosimile, il richiedente \u00e8 considerato maggiorenne nelle fasi successive della procedura e non beneficia delle misure di protezione e assistenza applicabili ai RMNA. Il tentativo di inganno in merito all'et\u00e0 pu\u00f2 pure essere considerato un elemento che mina la credibilit\u00e0 personale del richiedente.</p><p>5. Quanto agli esami medici, una radiografia ossea di base (della mano) costa in media 100 franchi, mentre i costi cagionati dal metodo scientifico dei tre pilastri ammontano a circa 1500 franchi.</p><p>6. La maggior parte dei Paesi europei, gli Stati Uniti e il Canada ricorrono a un metodo di valutazione dell'et\u00e0 simile a quello applicato in Svizzera. Le eventuali informazioni ottenute presso altri Stati in merito all'et\u00e0 di un richiedente sono peraltro considerate nel quadro della valutazione globale di tutti gli indizi. </p><p>7. Le statistiche non permettono di stabilire questa cifra. La legge sull'asilo non contiene tuttavia alcuna disposizione specifica che permetta a un RMNA di far venire la sua famiglia in Svizzera, indipendentemente dal grado di parentela degli interessati. Va rilevato che l'abrogazione dell'articolo 51 capoverso 2 della legge sull'asilo (LAsi; RS 142.31), il 1\u00b0 febbraio 2014, ha abolito la possibilit\u00e0 precedentemente accordata dal diritto federale ai RMNA di presentare una domanda di ricongiungimento famigliare. Soltanto gli accordi di associazione a Dublino permettono, a determinate condizioni, un ricongiungimento famigliare in uno degli Stati Dublino, di norma nel Paese in cui soggiorna la persona maggiorenne.</p><p>8. Dal momento che i RMNA non hanno diritto al ricongiungimento famigliare, il Consiglio non ritiene al momento necessario adottare misure supplementari. </p><p>9. La revisione della legge sull'asilo del 25 settembre 2015 non prevede alcuna modifica della procedura concernente la determinazione dell'et\u00e0 dei RMNA e in materia di ricongiungimento famigliare. </p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1504051200000)\/","SubmittedBy":"Gruppo dell'Unione democratica di Centro","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1561075200000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24|28|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1690518541313)\/","SubmissionDate":"\/Date(1497398400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5009,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze|Questioni sociali|Migrazione"}}