{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173527,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20173527,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"17.3527","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Partenariato pubblico-privato per i futuri investimenti infrastrutturali","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di verificare la possibilit\u00e0 di istituire, nell'ambito di un partenariato pubblico-privato, un fondo infrastrutturale o una banca per le infrastrutture e di identificare le relative modalit\u00e0 di costituzione. L'obiettivo \u00e8 di attrarre finanziamenti privati per infrastrutture e tecnologie sostenibili. Gli investitori istituzionali svizzeri potrebbero in tal modo diversificare maggiormente i propri investimenti fiduciari. Il Consiglio consultivo per il futuro della piazza finanziaria potrebbe fornire il proprio sostegno in tal senso.</p>","ReasonText":"<p>Un'importante sfida per il futuro risiede nell'ammodernamento e nella costruzione di infrastrutture sostenibili. La spinta viene da obiettivi sovraordinati della Svizzera (clima, benessere, crescita economica, ecc.), che negli anni a venire dovr\u00e0 di conseguenza far fronte a un grande fabbisogno di finanziamento, dovuto anche agli impegni assunti a livello internazionale. \u00c8 necessario analizzare i settori in cui in futuro si presenter\u00e0 un considerevole fabbisogno di finanziamento.</p><p>Al tempo stesso si sta verificando presso gli investitori istituzionali privati e pubblici un'\"emergenza investimenti\". In un contesto caratterizzato da tassi di interesse bassi i loro investimenti presentano una redditivit\u00e0 anch'essa sempre pi\u00f9 bassa. Essi cercano pertanto investimenti a lungo termine per diversificare il proprio portafoglio e per assicurarsi i ricavi dai fondi di investimento privati.</p><p>Da un lato la Confederazione dispone di mezzi limitati, con i quali non pu\u00f2 far fronte da sola al fabbisogno di investimento esistente, dall'altro gli investitori cercano nuove opportunit\u00e0 di investimento ed \u00e8 qui che convergono gli obiettivi dello Stato e quelli degli investitori istituzionali. Per questo motivo lo Stato deve intervenire e creare in futuro un ponte tra il capitale di risparmio privato dei cittadini e il fabbisogno di investimenti mediante la creazione di un fondo infrastrutturale pubblico-privato. Lo Stato attrae il capitale di privati che sul mercato non riescono a trovare una soluzione adeguata dal punto di vista della durata dell'investimento nel lungo periodo e/o dei rischi politici.</p><p>Il Consiglio consultivo per il futuro della piazza finanziaria (gruppo di esperti Brunetti), che valuta le sfide strategiche e le prospettive per l'attivit\u00e0 finanziaria in Svizzera e che riunisce i pi\u00f9 importanti operatori privati e pubblici, potrebbe elaborare proposte sull'orientamento e la costituzione di un simile fondo infrastrutturale o di una simile banca per le infrastrutture (obiettivi, governance, ruolo della Confederazione, ecc.). A tal fine il Consiglio dovrebbe prendere spunto anche da modelli gi\u00e0 istituiti all'estero, quali il partenariato pubblico-privato canadese o la banca per lo sviluppo olandese FMO.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 disposto a esaminare la proposta tracciata nel postulato circa la possibilit\u00e0 di istituire un fondo infrastrutturale. In questo contesto tiene conto altres\u00ec delle considerazioni riportate nel suo rapporto del 12 dicembre 2016 in adempimento del postulato Graber Konrad 15.3017. Un simile fondo attrarrebbe investimenti privati a lungo termine in infrastrutture sostenibili e dovrebbe essere impiegato complementarmente agli strumenti esistenti, in particolare a quelli di politica economica esterna. Gli impegni e i rischi eventualmente risultanti per la Confederazione devono essere illustrati in maniera trasparente. L'orientamento e l'impostazione del fondo saranno definiti dal Dipartimento federale delle finanze, con il coinvolgimento dei servizi interessati dell'amministrazione e del settore finanziario.</p>  Il Consiglio federale propone di accogliere il postulato.","FederalCouncilProposal":18,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di accogliere il postulato.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1503446400000)\/","SubmittedBy":"Il Gruppo del Centro. Alleanza del Centro. PEV.","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1513123200000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|24|48|52","Category":null,"Modified":"\/Date(1690518204010)\/","SubmissionDate":"\/Date(1497484800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5009,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Finanze|Trasporti|Ambiente"}}