{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173823,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20173823,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"17.3823","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali. Prolungare le scadenze dei controlli periodici","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Si invita il Consiglio federale a prolungare gli intervalli dell'esame periodico obbligatorio di cui all'articolo 33 dell'ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali, in particolare per automobili e autoveicoli pesanti che circolano sul territorio nazionale, e ad adeguarli all'evoluzione tecnologica.</p>","ReasonText":"<p>Gli esami in parola comportano un elevato dispendio di tempo e denaro sia per le ditte che per i cittadini. L'evoluzione tecnologica rende tuttavia sempre pi\u00f9 superfluo effettuarli con la frequenza attuale. I veicoli commerciali di nuova generazione sono molto pi\u00f9 ecologici rispetto al passato e dotati di moderni sistemi di assistenza, controllo e diagnosi che attivano segnalazioni o limitano alcune funzioni in caso di anomalie imminenti o gi\u00e0 presenti. Attualmente anche i moderni sistemi di controllo di un intero parco veicoli sono in grado di monitorare centralmente lo stato tecnico, consentendo di effettuare in tempo utile gli interventi necessari. Diminuire la frequenza dei controlli incentiverebbe le ditte a introdurre questi sistemi ecocompatibili e all'avanguardia e consentirebbe di risparmiare sulle spese a livello cantonale.</p><p>In particolare nel caso delle autovetture, grazie agli attuali standard tecnologici la prima revisione obbligatoria potrebbe essere effettuata dopo sette anni e le successive ogni tre.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>L'obbligo dell'esame periodico \u00e8 disciplinato dall'articolo 33 dell'ordinanza del 19 giugno 1995 concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (RS 741.41). L'innalzamento degli standard di sicurezza e la presenza di tecnologie pi\u00f9 affidabili nel settore dei veicoli hanno consentito di estendere le scadenze dei controlli, dal 1\u00b0 febbraio 2017 per autovetture e motoveicoli e dal 1\u00b0 luglio 2017 per autocarri nel traffico interno. Sino a oggi non sono emersi nuovi elementi che giustifichino un ulteriore prolungamento dopo cos\u00ec poco tempo.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1510099200000)\/","SubmittedBy":"Burgherr Thomas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1568246400000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"48","Category":null,"Modified":"\/Date(1763106200700)\/","SubmissionDate":"\/Date(1506556800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5010,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Trasporti"}}