{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20173978,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20173978,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"17.3978","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Abrogazione delle disposizioni relative alla compensazione del rincaro nella legge sul personale federale","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di presentare al Parlamento un progetto di modifica della legge sul personale federale (LPers) volto ad abrogare le disposizioni relative alla compensazione del rincaro, in particolare l'articolo 16 LPers.</p><p></p><p>Una minoranza (Gm\u00fcr Alois, Bendahan, Br\u00e9laz, Carobbio Guscetti, Egger, Gschwind, Hadorn, Kiener Nellen, Meyer Mattea, Schneider Sch\u00fcttel, Siegenthaler, Weibel) propone di respingere la mozione.</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Chiedendo l'abrogazione dell'articolo 16 LPers, gli autori della mozione intendono impedire una compensazione automatica del rincaro.</p><p>Secondo questo articolo il datore di lavoro versa sullo stipendio o su alcune sue componenti come pure su altre prestazioni un'indennit\u00e0 per compensare adeguatamente il rincaro. A tal fine tiene conto della sua situazione economica e finanziaria e della situazione sul mercato del lavoro.</p><p>Di conseguenza non sussiste il diritto a una compensazione automatica del rincaro. Sulla base delle suddette premesse, per un determinato anno la compensazione del rincaro pu\u00f2 essere effettuata in misura ridotta oppure non avvenire affatto.</p><p>Secondo l'articolo 44 dell'ordinanza sul personale federale (OPers, RS 172.220.111.3) il Consiglio federale decide in merito all'entit\u00e0 della compensazione del rincaro a favore del personale dell'Amministrazione federale dopo aver negoziato con le associazioni del personale. L'applicazione della relativa decisione del Consiglio federale dipende sempre dall'approvazione del preventivo da parte delle Camere federali.</p><p>Il Parlamento ha pertanto la possibilit\u00e0 di rifiutare la compensazione del rincaro al personale dell'Amministrazione federale.</p><p>Disposizioni analoghe riguardo alla compensazione del rincaro figurano tra l'altro anche in diversi contratti collettivi di lavoro, come nel caso dell'industria chimica basilese, di Posta Svizzera, di Swisscom e del ramo dell'installazione eletttrica e delle telecomunicazioni.</p><p>Alla luce di quanto precede, il Consiglio federale non ritiene necessario rivedere l'articolo 16 LPers.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1517356800000)\/","SubmittedBy":null,"BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1537142400000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|24|44","Category":"IIIb","Modified":"\/Date(1763107469340)\/","SubmissionDate":"\/Date(1510617600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5011,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Finanze|Occupazione e lavoro"}}