{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181039,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20181039,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"18.1039","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Interrogazione","BusinessTypeAbbreviation":"I","Title":"Nuovo contratto di prestazioni tra la Confederazione e il Consiglio svizzero degli anziani ed eventuale impiego di sussidi federali per propaganda politica in vista di votazioni","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il contratto di prestazioni in vigore tra la Confederazione e il Consiglio svizzero degli anziani (CSA) scade alla fine del 2018 e il suo rinnovo \u00e8 attualmente in fase di negoziazione. Il contratto prevede il versamento al CSA di un sussidio annuo di 300 000 franchi svizzeri, di cui 35 000 a ciascuna delle sue due organizzazioni mantello, ossia l'Associazione svizzera degli anziani (ASA), dall'orientamento politico di centro-destra, e la Federazione delle associazioni dei pensionati e d'autoaiuto in Svizzera (FARES), di centro-sinistra, per la copertura delle spese amministrative. Il CSA impiega la maggior parte dei 230 000 franchi che gli sono destinati ogni anno soprattutto per promuovere l'assistenza alle persone anziane ai sensi dell'articolo 101bis della Legge federale su l'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti, ma anche per coprire altre spese. Per principio \u00e8 auspicabile che venga concluso un nuovo contratto per il periodo 2019-2022. Chiedo pertanto al Consiglio federale di rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Concorda che sia per principio ragionevole e appropriato concludere un nuovo contratto di prestazioni, ossia di sovvenzionamento, con il CSA?</p><p>2. In che misura il CSA, in qualit\u00e0 di associazione mantello degli anziani, \u00e8 autorizzato a impiegare sussidi federali per svolgere e finanziare, tra le ulteriori spese per l'assistenza alle persone anziane, anche propaganda politica in vista di votazioni?</p><p>La domanda \u00e8 rilevante, in quanto l'assemblea dei delegati del CSA formula talvolta raccomandazioni di voto dall'orientamento politico unilaterale.</p><p>3. Il Consiglio federale potrebbe eventualmente considerare l'idea che al CSA, in qualit\u00e0 di associazione mantello degli anziani, sia consentito fare propaganda politica in vista di votazioni se le sue due organizzazioni mantello, ASA e FARES, indipendentemente l'una dall'altra, adottano raccomandazioni di voto identiche, ma non sulla base di raccomandazioni formulate dall'assemblea dei delegati delle due organizzazioni riunite?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio svizzero degli anziani (CSA), istituito nel 2001, rappresenta le persone anziane e garantisce che possano partecipare alla vita pubblica e che i loro interessi siano tenuti in debito conto. Il CSA s'inserisce cos\u00ec nella linea del Piano d'azione internazionale di Madrid sull'invecchiamento (2002) e della strategia nazionale del Consiglio federale in materia di politica della vecchiaia (2007).</p><p>1. Il Consiglio federale ritiene appropriato concludere un nuovo contratto di prestazioni con il CSA per il periodo 2019-2022, purch\u00e9 questo continui a soddisfare le condizioni formali e materiali di cui all'articolo 101bis della legge federale sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (LAVS; RS 831.10). Spetta al competente ufficio federale negoziare, nel rispetto del quadro giuridico vigente, questo contratto, che definisce obiettivi di cui poi si segue e si controlla la realizzazione.</p><p>2./3. I contratti di sovvenzionamento conclusi in passato con le organizzazioni di assistenza alle persone anziane non finanziano n\u00e9 campagne n\u00e9 altre attivit\u00e0 qualificabili come propaganda. Per contro, l'informazione e la sensibilizzazione sui bisogni delle persone anziane rientrano tra le attivit\u00e0 che il CSA svolge nel quadro del contratto di sovvenzionamento, in particolare sotto forma di pareri su progetti delle autorit\u00e0, raccomandazioni e comunicati stampa. Il Consiglio forma la sua opinione in modo indipendente, conformemente ai suoi statuti. La composizione degli organi del CSA \u00e8 paritetica, con delegati designati dall'Associazione svizzera degli anziani e dalla Federazione delle associazioni dei pensionati e d'autoaiuto in Svizzera. Queste due organizzazioni non sono sostenute per i propri pareri, bens\u00ec per i loro compiti inerenti alla partecipazione al CSA, vale a dire la ricerca, la preparazione, l'informazione e la rappresentanza in seno agli organi e ai gruppi di lavoro del Consiglio.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1535500800000)\/","SubmittedBy":"Reimann Maximilian","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1535500800000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|24|28","Category":null,"Modified":"\/Date(1750803708400)\/","SubmissionDate":"\/Date(1528934400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5013,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Finanze|Questioni sociali"}}