{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20181072,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20181072,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"18.1072","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Interrogazione","BusinessTypeAbbreviation":"I","Title":"Quali provvedimenti intende adottare il capo del DDPS in seguito ai recenti scandali che hanno coinvolto vari quadri superiori dell'esercito?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Lo scandalo delle spese di vari quadri dell'esercito, rivelato recentemente dalla stampa, mina la credibilit\u00e0 dell'intero comando dell'esercito. Com'\u00e8 possibile che tali quadri rimangano credibili e rappresentino un modello per gli oltre 166 000 militari?</p><p>Nonostante il fatto di avere ammesso un comportamento disonesto e le scuse degli ufficiali superiori coinvolti, simili comportamenti richiedono, come minimo, chiare spiegazioni da parte del capo del dipartimento e chiarimenti sui provvedimenti adottati per prevenire tali abusi in futuro.</p><p>Quali provvedimenti intende adottare il capo del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Gli accertamenti hanno dimostrato che la grande maggioranza dei collaboratori si comporta correttamente per quanto riguarda le spese.</p><p>Nel 2018 l'allora capo del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS) ha espresso chiaramente la sua posizione e le sue aspettative nei confronti degli alti ufficiali superiori, chiedendo un cambiamento di atteggiamento. Il capo dell'esercito si \u00e8 scusato con la popolazione per l'accaduto e ha promesso di impegnarsi in futuro affinch\u00e9 i soldi pubblici vengano gestiti con la massima oculatezza.</p><p>Per modificare in futuro in maniera duratura l'atteggiamento nei confronti delle spese nel DDPS, il Dipartimento ha emanato istruzioni concernenti le spese, gli eventi e la consegna di omaggi in seno al DDPS. Le istruzioni del DDPS, entrate in vigore il 1\u00b0 settembre 2018, disciplinano, a complemento del regolamento delle spese dell'Amministrazione federale, le responsabilit\u00e0 e il loro controllo. Inoltre, tali istruzioni definiscono il quadro per eventi globali, eventi di minore portata, incontri annuali e conferenze specialistiche. Il rispetto delle istruzioni sar\u00e0 altres\u00ec verificato costantemente nei prossimi anni.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1550620800000)\/","SubmittedBy":"Crottaz Brigitte","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1550620800000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|9|24","Category":null,"Modified":"\/Date(1750803303397)\/","SubmissionDate":"\/Date(1543449600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5015,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Politica di sicurezza|Finanze"}}