{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183181,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20183181,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"18.3181","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Creazione di un corso di ripetizione \"Informatica\" permanente per l'ulteriore sviluppo di progetti di digitalizzazione dell'esercito","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di introdurre, e in un secondo momento se necessario ampliare, un corso di ripetizione \"Informatica\" per l'ulteriore sviluppo e l'assistenza di progetti di digitalizzazione dell'esercito. Occorrer\u00e0 tenere conto in particolare dei seguenti aspetti:</p><p>1. L'esercito deve sfruttare i vantaggi della digitalizzazione per semplificare i processi.</p><p>2. L'attuazione, l'ulteriore sviluppo e l'assistenza di tutti i progetti di digitalizzazione dell'esercito devono essere svolti direttamente dai militari.</p>","ReasonText":"<p>Negli ultimi anni l'attrattiva dell'esercito ha subito dei contraccolpi; in particolare la mancanza di ufficiali \u00e8 preoccupante. Anche l'esagerata burocrazia contribuisce a questa tendenza. \u00c8 quindi necessario che l'esercito digitalizzi i propri processi in tempi brevi, arginando in questo modo la burocrazia. Per la digitalizzazione dei processi e l'assistenza dei software sviluppati \u00e8 necessario del personale specializzato: a tal fine dovr\u00e0 essere impiegato il know-how interno all'esercito. Tali specialisti dovranno fornire le prestazioni sopracitate nel quadro di un corso di ripetizione \"Informatica\".</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Con il principio di milizia l'Esercito svizzero fa affidamento sulle conoscenze in ambito civile e le capacit\u00e0 che ogni militare porta con s\u00e9 in servizio. Un reclutamento attento ha lo scopo di affidare alla persona soggetta all'obbligo di leva una funzione militare conforme alla sua formazione civile. Da Esercito 95 le persone soggette all'obbligo di leva con buone conoscenze in informatica hanno la possibilit\u00e0 di assumere la funzione di pioniere informatico.</p><p>I pionieri informatici svolgono l'istruzione di base presso la scuola informatica 61 di Frauenfeld e in seguito prestano servizio presso formazioni di stato maggiore o formazioni di aiuto alla condotta. Con ogni inizio di scuola reclute l'esercito acquisisce circa 100 nuovi pionieri informatici.</p><p>Nel quadro dei corsi di ripetizione i pionieri informatici sono impiegati per lo sviluppo e l'esercizio di sistemi informatici presso la truppa e per il supporto di utenti in loco. Cos\u00ec facendo sgravano l'organizzazione di professionisti.</p><p>I pionieri informatici con conoscenze specialistiche sono incorporati in unit\u00e0 previste a tale scopo. Durante i corsi di ripetizione forniscono contributi, limitati nel tempo, a progetti di digitalizzazione presso l'amministrazione militare e affiancano i team dell'organizzazione di professionisti. I loro compiti comprendono, tra l'altro, lo sviluppo di applicazioni, il testing nonch\u00e9 lavori di manutenzione ed integrazione. Alcuni progetti di digitalizzazione a cui collaborano pionieri informatici apportano vantaggi considerevoli alla truppa (ad esempio lo sviluppo di applicazioni per la pianificazione radio o per la visualizzazione delle carte).</p><p>Altri pionieri informatici contribuiscono a garantire il funzionamento costante dei sistemi informatici dell'esercito.</p><p>L'impiego dei pionieri informatici nell'amministrazione militare a favore di progetti di digitalizzazione \u00e8 retto dagli articoli 66 a 68 dell'ordinanza concernente l'obbligo di prestare servizio militare (OOPSM) e sottost\u00e0 ad autorizzazione. Le condizioni per tale impiego comprendono, in particolare, sovraccarico di lavoro straordinario, conoscenze specialistiche necessarie solo per un breve periodo di tempo o esperienza in progetti classificati. Con tale obbligo di autorizzazione si vuole impedire che un posto nell'Amministrazione venga occupato da personale militare.</p><p>L'impiego delle conoscenze informatiche delle persone soggette all'obbligo di leva per sostenere la digitalizzazione dell'esercito richiesta dall'autore della mozione \u00e8 quindi, nei limiti delle disposizioni/possibilit\u00e0 legali, gi\u00e0 realt\u00e0.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1526428800000)\/","SubmittedBy":"Dobler Marcel","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1528329600000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9|32|34","Category":null,"Modified":"\/Date(1690515926393)\/","SubmissionDate":"\/Date(1520985600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5012,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza|Formazione|Media e comunicazione"}}