{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183229,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20183229,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"18.3229","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Non ostacolare o addirittura impedire la successione aziendale nelle PMI","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di presentare un progetto di legge che preveda, analogamente all'obbligo di revisione per le imprese, la classificazione della partecipazione dei collaboratori in base a tre livelli, ossia quello delle aziende quotate in borsa, quello delle grandi imprese e quello delle PMI.</p>","ReasonText":"<p>Nel 2013 l'Amministrazione federale delle contribuzioni ha approvato la circolare numero 37, che descrive la fattispecie delle partecipazioni di collaboratore.</p><p>Nella circolare non si parla, come si potrebbe supporre dal titolo, della cessione di azioni da parte della societ\u00e0 a un collaboratore, bens\u00ec essenzialmente di successione aziendale.</p><p>Aspetti importanti della circolare sono costituiti dalle definizioni (pagg. 3 e 4):</p><p>- la parola \"collaboratori\" fa riferimento a chi lavorava, lavora o lavorer\u00e0 nell'azienda;</p><p>- con \"datori di lavoro\" si intendono la societ\u00e0, aziende vicine alla societ\u00e0 (stabilimenti d'impresa, holding ecc.) e persone fisiche (titolari della societ\u00e0).</p><p>Esempio esplicativo del problema:</p><p>Hans Fischer (65 anni) \u00e8 titolare di una piccola impresa che conta cinque dipendenti e non ha figli a cui poter un domani passare il testimone.</p><p>Presso la sua azienda lavora da anni Max Muster. Max Muster avrebbe le capacit\u00e0 per salire al comando dell'impresa, oltre a essere intenzionato a farlo.</p><p>Dal momento in cui l'azienda non \u00e8 quotata in borsa, bisogna determinarne il valore venale. Secondo la circolare numero 28, entrambi le attribuiscono un valore pari a 1,2 milioni di franchi.</p><p>Entrambi riconoscono che Max Muster non potr\u00e0 mai sostenere una tale spesa.</p><p>Hans Fischer ha dunque tre possibilit\u00e0: o chiude l'impresa o la vende a un terzo o abbassa il prezzo.</p><p>Hans Fischer non vorrebbe dare l'azienda in mano a un estraneo e decide dunque di abbassare il prezzo, mettendo in conto un minore utile da capitale esente da imposta.</p><p>Hans Fischer e Max Muster si accordano su un prezzo d'acquisto pari a 800 000 franchi. Secondo la circolare numero 37 non si tratta tuttavia di una rinuncia volontaria alla sostanza, bens\u00ec di una prestazione valutabile in denaro.</p><p>L'ufficio delle imposte qualifica la differenza di 400 000 franchi come reddito imponibile di Max Muster e la sottopone a tassazione. Inoltre, da questa somma vengono dedotte le prestazioni sociali.</p><p>Max Muster paga dunque circa 100 000 franchi di tasse, mentre l'azienda ne versa circa 40 000 in contributi alle assicurazioni sociali.</p><p>Come mostra l'esempio, una tale prassi ostacola fortemente la successione aziendale presso le PMI o addirittura non la rende possibile. Bisogna pertanto prendere dei provvedimenti.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>In caso di successione d'impresa generalmente l'acquirente non dispone di mezzi sufficienti per finanziare da s\u00e9 l'intero acquisto. In questi casi l'acquisto pu\u00f2 essere finanziato in parte da terzi. I futuri redditi derivanti dall'impresa sono utilizzati per pagare gli interessi sul prestito e ammortizzarlo entro un termine utile. Le azioni dell'impresa possono inoltre essere costituite in pegno a titolo di garanzia. In siffatti casi non \u00e8 necessario cedere l'impresa a un prezzo di favore, ovvero a un prezzo inferiore al valore di mercato.</p><p>Ciononostante esistono situazioni nelle quali un'impresa \u00e8 venduta a un prezzo di favore. La successione d'impresa all'interno della famiglia o il \"management buyout\" rappresentano esempi tipici di queste situazioni. In questi casi sull'acquirente pu\u00f2 ricadere l'imposta sulle donazioni (ad es. se si tratta di un membro della famiglia) o l'imposta sul reddito (se si tratta di un dipendente). Nell'apprezzamento della congruit\u00e0 del prezzo d'acquisto le autorit\u00e0 fiscali usano prudenza sicch\u00e9 le conseguenze fiscali menzionate dall'autore della mozione intervengono soltanto in caso di evidente sproporzione tra il valore dell'impresa e il suo prezzo d'acquisto. Per ottenere la certezza del diritto, le parti possono sottoporre previamente la transazione alle autorit\u00e0 fiscali affinch\u00e9 le conseguenze fiscali siano chiarite in anticipo in modo vincolante.</p><p>Alla luce di quanto precede, il Consiglio federale non ritiene opportuno intervenire. La prassi dimostra anche che le successioni d'impresa sono senz'altro fattibili e non falliscono a causa di ostacoli fiscali.</p><p>L'autore della mozione auspica una nuova regolamentazione legale per i casi in cui l'impresa \u00e8 venduta a un prezzo di favore a collaboratori. Al riguardo, chiede l'introduzione di una distinzione tra i datori di lavoro, a seconda che si tratti di imprese quotate in borsa, grandi imprese o PMI, senza precisare quali regole debbano applicarsi a queste diverse categorie di imprese. A prescindere dalla sua impostazione concreta, una tale regolamentazione sarebbe contraria ai principi costituzionali dell'uguaglianza giuridica e dell'imposizione secondo la capacit\u00e0 economica poich\u00e9 i dipendenti delle grandi imprese sarebbero svantaggiati. I criteri qualitativi di delimitazione tra grandi imprese e PMI sarebbero immancabilmente connotati da un certa arbitrariet\u00e0. Questa situazione non \u00e8 paragonabile alle prescrizioni riguardanti l'obbligo di revisione, dove sono previste soltanto agevolazioni amministrative.</p><p>Per questi motivi, e in particolare alla luce dell'uguaglianza giuridica garantita dalla regolamentazione legale attuale, non vi \u00e8 la necessit\u00e0 di elaborare un ulteriore atto normativo in questo ambito.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1524614400000)\/","SubmittedBy":"Walliser Bruno","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1592524800000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|1211","Category":null,"Modified":"\/Date(1690516197837)\/","SubmissionDate":"\/Date(1521072000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5012,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Diritto civile"}}