{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183822,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20183822,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"18.3822","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Riconoscere la maturit\u00e0 svizzera come prova delle conoscenze linguistiche nelle professioni mediche","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di completare l'articolo 11c capoverso 2 dell'ordinanza sulle professioni mediche (OPMed) integrandovi la possibilit\u00e0, per le persone che esercitano una professione medica, di provare le proprie conoscenze linguistiche mediante il diploma di maturit\u00e0 svizzero.</p>","ReasonText":"<p>Dal 1\u00b0 gennaio 2018 \u00e8 in vigore la legge sulle professioni mediche (LPMed) riveduta, che prevede, tra l'altro, la prova delle conoscenze linguistiche per ottenere l'autorizzazione a esercitare una professione medica. Rendendo obbligatoria l'iscrizione delle conoscenze linguistiche nel registro delle professioni mediche, il legislatore ha inteso garantire, a tutela dei pazienti, che le persone straniere che esercitano una professione medica in Svizzera fossero in grado di farsi comprendere sufficientemente. La realt\u00e0, tuttavia, mostra che l'attuazione di questa norma rende pi\u00f9 difficile, per i medici formati in Svizzera, trovare un posto di lavoro in un'altra regione linguistica del Paese. Chi non \u00e8 in possesso di un titolo di studio o non pu\u00f2 documentare un'esperienza di lavoro sufficientemente lunga nell'altra lingua nazionale deve conseguire un diploma di lingua di livello B2 riconosciuto a livello internazionale. Altrimenti, per esempio, una dottoressa di madrelingua tedesca che ha completato la sua formazione a Berna non pu\u00f2 essere assunta per un posto di lavoro a Losanna, pur avendo avuto come materia di studio il francese per diversi anni scolastici, perch\u00e9 nell'ordinanza sulle professioni mediche (OPMed) il Consiglio federale non elenca la maturit\u00e0 svizzera tra le prove delle conoscenze linguistiche. Ci\u00f2 non corrisponde alla volont\u00e0 del legislatore (nei dibattiti parlamentari sulla LPMed \u00e8 stato ricordato pi\u00f9 volte che le conoscenze linguistiche figuranti nel diploma di maturit\u00e0 corrispondono al livello richiesto) e rappresenta un problema sotto diversi punti di vista. Da un lato la maturit\u00e0 svizzera viene svalutata: questo titolo di studio consente per principio di accedere agli studi di medicina e il diploma federale di medico autorizza a esercitare la professione medica in tutta la Svizzera, indipendentemente dalla regione linguistica. Dall'altro viene ostacolato lo scambio, tra le regioni linguistiche, di persone esercitanti professioni mediche, il che non \u00e8 auspicabile dal punto di vista della politica formativa e istituzionale. I criteri fissati nell'ordinanza per la prova delle conoscenze linguistiche vanno quindi integrati di conseguenza.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Secondo il Consiglio federale, ai fini della protezione dei pazienti \u00e8 di fondamentale importanza una buona comprensione tra la persona che esercita una professione medica e i suoi pazienti, ma anche tra questa persona e i suoi collaboratori e le autorit\u00e0.</p><p>Per questo motivo, nell'ordinanza sulle professioni mediche (OPMed; RS 811.112.0) ha definito il livello minimo delle conoscenze linguistiche necessarie per esercitare una professione medica e, per quanto riguarda le possibilit\u00e0 d'iscrizione nel registro delle professioni mediche (MedReg), posto l'accento sulla garanzia dell'attualit\u00e0 di queste conoscenze, comprovabile mediante le tre prove menzionate nell'OPMed (diploma di lingue, titolo di formazione/perfezionamento oppure esperienza lavorativa nella lingua corrispondente nella professione medica universitaria in questione). Si presuppone inoltre che le conoscenze della lingua principale siano sufficienti ai fini dell'iscrizione (cfr. art. 11c cpv. 2 e 3 OPMed).</p><p>In questo elenco non figura l'attestato di maturit\u00e0 per le ragioni seguenti. I requisiti per gli esami linguistici di maturit\u00e0 non sono standardizzati, contrariamente a quelli per i diplomi linguistici europei. Per questo gli esami di maturit\u00e0 non garantiscono necessariamente che chi li abbia superati disponga delle conoscenze linguistiche del livello B2. A causa di questa differenza di qualit\u00e0, le alte scuole pedagogiche esigono per esempio dai titolari di un attestato di maturit\u00e0 un diploma di lingue di livello B2. D'altro canto, secondo l'OPMed i diplomi linguistici non devono avere pi\u00f9 di sei anni, in ossequio al requisito dell'attualit\u00e0 delle conoscenze linguistiche. Spesso infatti l'attestato di maturit\u00e0 \u00e8 stato conseguito molto tempo prima dell'inizio di un'attivit\u00e0 professionale. Di conseguenza non \u00e8 garantito che le conoscenze linguistiche rispondano ancora al livello richiesto. A causa del divieto di discriminazione, se l'attestato di maturit\u00e0 svizzero venisse ammesso come prova per l'iscrizione delle conoscenze linguistiche nel MedReg, dovrebbero essere ammessi come prova anche gli attestati di maturit\u00e0 esteri. Questo per\u00f2 accentuerebbe il problema della non standardizzazione di questo requisito.</p><p>I datori di lavoro e i Cantoni sono obbligati a verificare le conoscenze linguistiche. L'iscrizione delle conoscenze linguistiche nel MedReg serve loro da punto di riferimento. Per la registrazione delle conoscenze, la Commissione per le professioni mediche \u00e8 vincolata alle prove previste dall'articolo 11c OPMed di cui sopra. I datori di lavoro e i Cantoni sono liberi di accettare altre prove.</p><p>Il Consiglio federale non ritiene pertanto opportuno ammettere l'attestato di maturit\u00e0 come possibilit\u00e0 di prova delle conoscenze linguistiche che, per poter essere iscritte nel MedReg, devono corrispondere almeno al livello B2.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1543536000000)\/","SubmittedBy":"Sauter Regine","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1600992000000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"32|2831|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1690514483467)\/","SubmissionDate":"\/Date(1537833600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5014,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Formazione|Cultura|Salute"}}