{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20183947,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20183947,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"18.3947","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Fiscalit\u00e0 e assicurazioni sociali. Rapporto sulla situazione delle persone che vivono sole","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 invitato ad analizzare in un rapporto la situazione delle persone che vivono sole concernente l'onere fiscale:</p><p>1. A quanto ammonta l'imposta sul reddito delle persone che vivono sole rispetto a quelle che abitano in collettivit\u00e0? In che modo \u00e8 cambiato negli ultimi dieci anni l'onere fiscale delle persone che vivono sole rispetto a quello di coniugi e concubini? A quanto ammonta la differenza di onere, tenendo conto delle spese corrispondenti al tenore di vita? Per fornire un quadro reale dell'imposizione fiscale, ci\u00f2 deve essere illustrato attraverso alcuni esempi di redditi imponibili rappresentativi desunti da Cantoni diversi. </p><p>2. A quanto ammonta l'onere delle persone che vivono sole in riferimento all'imposta sulle successioni? </p><p>3. Qual \u00e8 la percentuale delle persone che vivono sole sul gettito fiscale complessivo? </p><p>4. Qual \u00e8 la posizione delle persone che vivono sole rispetto alle persone sposate circa l'assicurazione sociale? Qual \u00e8 la quota dei singoli individui sui contributi e sulle prestazioni AVS?</p><p>5. In che misura fruiscono dei servizi pubblici (infrastrutture, istituti di istruzione, ecc.) le persone che vivono sole rispetto alle persone sposate?</p>","ReasonText":"<p>Nel 2016 in Svizzera si contavano circa 3,7 milioni di economie domestiche. La loro struttura, negli ultimi decenni, \u00e8 fortemente cambiata: la famiglia tradizionale costituita dalla classica \"coppia con bambini\" rappresenta solo il 29 per cento del totale, mentre le persone che vivono sole - non coniugate, divorziate o vedove e soprattutto gli anziani - costituiscono pi\u00f9 di un terzo, ovvero il 35 per cento dei casi. Questo gruppo viene spesso trascurato dalle decisioni politiche. Una politica che rispetti la Costituzione deve tenere in considerazione gli interessi di tutti i gruppi di persone (coniugi, concubini, persone che vivono sole). A questo proposito occorre una base statistica che mostri a quanto ammonta l'onere fiscale dei diversi gruppi. Negli ultimi anni diverse revisioni delle leggi tributarie hanno sgravato le famiglie e le persone coniugate. Sono previste nuove revisioni di legge. Nel rispetto dei principi dell'uguaglianza giuridica e della capacit\u00e0 economica dei contribuenti \u00e8 necessario evitare di svantaggiare le persone che vivono sole proponendo diversi modelli di imposizione dei coniugi che consentano di equilibrare l'onere fiscale delle varie economie domestiche. L'elaborazione di un rapporto porrebbe le basi necessarie per il processo decisionale.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>L'auspicata ripartizione degli effetti distributivi sulle diverse forme di economia domestica non pu\u00f2 essere effettuata in ragione di problemi metodologici e della mancanza di dati:</p><p>- in merito alla percentuale di persone che vivono sole sul gettito fiscale complessivo dell'imposta sul reddito (domanda 3), il problema \u00e8 dato dall'impossibilit\u00e0 di distinguere tra le persone che vivono davvero da sole e i concubini;</p><p>- per quanto riguarda le altre imposte a livello federale (ad es. l'imposta sul valore aggiunto) e quelle a livello cantonale, non esiste una ripartizione del gettito fiscale secondo i diversi tipi di economia domestica;</p><p>- salvo poche eccezioni, le assicurazioni sociali si basano solo sullo stato civile, dal quale per\u00f2 non si evince se l'economia domestica \u00e8 formata da una o pi\u00f9 persone. Di conseguenza, i dati relativi alle assicurazioni sociali non possono essere classificati in base alle diverse forme di economia domestica (domanda 4);</p><p>- la ripartizione degli effetti distributivi della spesa pubblica in base alle diverse forme di economia domestica (domanda 5) comporta una serie di problemi metodologici e non pu\u00f2 essere calcolata a causa della mancanza di dati al riguardo.</p><p>Diverse fonti di dati esistenti presentano gi\u00e0 un quadro esaustivo degli oneri fiscali delle persone che vivono sole rispetto alle economie domestiche composte da pi\u00f9 persone, in particolare per quanto riguarda l'imposta sul reddito:</p><p>- nelle pubblicazioni annuali dell'Amministrazione federale delle contribuzioni (AFC) sull'onere fiscale in Svizzera (in capoluoghi cantonali e Comuni) l'onere fiscale sul reddito delle persone che vivono sole e di determinati tipi di economie domestiche di pi\u00f9 persone (domanda 1) \u00e8 indicato. Queste pubblicazioni permettono quindi di confrontare l'onere fiscale sul reddito delle varie forme di economie domestiche a seconda dei Cantoni (e dei Comuni) e nel tempo. L'onere fiscale sul reddito pu\u00f2 essere confrontato anche con il calcolatore d'imposta on line dell'AFC. Sulla scorta dell'indagine sul budget delle economie domestiche (IBED) l'Ufficio federale di statistica (UST) pubblica delle tabelle di dettaglio con le uscite delle economie domestiche private dalle quali \u00e8 possibile rilevare le differenze dei costi legati al tenore di vita tra i vari tipi di economie domestiche;</p><p>- le pubblicazioni annuali dell'AFC sull'onere fiscale in Svizzera (nei capoluoghi cantonali) contengono informazioni dettagliate in merito alle imposte cantonali sulle successioni e sulle donazioni (domanda 2);</p><p>- la statistica sull'imposta federale diretta contiene informazioni sul gettito fiscale in base allo stato civile (domanda 3). Per quanto riguarda l'imposta federale diretta, la percentuale di persone che vivono sole (con o senza bambini) \u00e8 del 33,8 per cento (statistica fiscale 2015). Questa quota comprende per\u00f2 anche le persone che vivono in concubinato.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposal":20,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1542153600000)\/","SubmittedBy":"Leutenegger Oberholzer Susanne","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1600992000000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|2446|2836","Category":null,"Modified":"\/Date(1690513186963)\/","SubmissionDate":"\/Date(1538006400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5014,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Imposte|Protezione sociale"}}