{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190406,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20190406,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"19.406","BusinessType":4,"BusinessTypeName":"Iniziativa parlamentare","BusinessTypeAbbreviation":"Iv. pa.","Title":"Prorogare il periodo di protezione contro il licenziamento delle donne che rientrano dal congedo maternit\u00e0","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il diritto delle obbligazioni va modificato come segue:</p><p>Art. 336c</p><p>Cpv. 1</p><p>Dopo il tempo di prova, il datore di lavoro non pu\u00f2 disdire il rapporto di lavoro:</p><p>...</p><p>c. durante la gravidanza e nelle 32 settimane dopo il parto della lavoratrice;</p><p>...</p>","ReasonText":"<p>Diversi sondaggi recenti mostrano che in Svizzera il 10 per cento delle donne viene licenziato dopo il congedo maternit\u00e0, tendenza che \u00e8 andata aumentando negli ultimi anni.</p><p>Dopo aver analizzato le giurisprudenze cantonali relative alla legge sulla parit\u00e0 dei sessi (LPar) lo studio, realizzato nel 2017 per l'Ufficio federale per l'uguaglianza fra donna e uomo, fa la stessa preoccupante constatazione: delle 130 decisioni giudiziarie sottoposte agli esperti, 41 (ossia il 31,5 per cento) concernevano una discriminazione in relazione alla gravidanza o alla maternit\u00e0. In 33 casi (80,4 per cento) la dipendente \u00e8 stata licenziata e in quasi la met\u00e0 dei casi (46 per cento) la discriminazione sopraggiunge quando la dipendente riprende il lavoro.</p><p>Questa situazione \u00e8 incomprensibile e sconcertante. La protezione offerta dal diritto del lavoro attuale \u00e8 decisamente insufficiente.</p><p>In Svizzera, il periodo di protezione contro il licenziamento \u00e8 di 16 settimane (art. 336c cpv. 1 lett. c CO) e il congedo maternit\u00e0 minimo \u00e8 di 14 settimane. Le giovani madri, quando tornano al lavoro, beneficiano quindi di una protezione massima di 2 settimane. In pratica, la maggior parte delle donne interrompe la propria attivit\u00e0 professionale per un periodo superiore alla soglia legale. Infatti, la met\u00e0 delle madri riprende il lavoro almeno 22 settimane dopo il parto. Pertanto, nella maggior parte dei casi, la dipendente non \u00e8 affatto tutelata contro il licenziamento quando riprende la sua attivit\u00e0.</p><p>Nel raffronto internazionale, il periodo di protezione delle giovani madri dopo il congedo di maternit\u00e0 \u00e8 di 10 settimane in Francia, 4 settimane in Belgio, 8 settimane in Germania e in Austria. Occorre rilevare che questi due Paesi prevedono anche la possibilit\u00e0, per i genitori, di beneficiare di un congedo parentale con garanzia di mantenimento del posto di lavoro.</p><p>Alla luce delle precedenti considerazioni, il periodo di protezione legale in Svizzera contro il licenziamento delle madri che rientrano dal congedo di maternit\u00e0 deve essere prorogato.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":"Reynard Mathias","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1599696000000)\/","ResponsibleDepartment":1,"ResponsibleDepartmentName":"Parlamento","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"Parl","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|44|2836|2841","Category":"IV","Modified":"\/Date(1712776954790)\/","SubmissionDate":"\/Date(1551916800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5016,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Occupazione e lavoro|Protezione sociale|Salute"}}