{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20190483,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20190483,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"19.483","BusinessType":4,"BusinessTypeName":"Initiative parlementaire","BusinessTypeAbbreviation":"Iv. pa.","Title":"Contre la r\u00e9duction des prestations compl\u00e9mentaires des victimes de mesures de coercition \u00e0 des fins d'assistance et de placements extrafamiliaux","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>La loi f\u00e9d\u00e9rale sur les mesures de coercition \u00e0 des fins d'assistance et les placements extrafamiliaux ant\u00e9rieurs \u00e0 1981 (LMCFA) est modifi\u00e9e comme suit\u00a0:</p><p>Article 4 alin\u00e9a 6 lettre c\u00a0: la derni\u00e8re partie de la phrase, \u00e0 savoir \"l'art.\u00a011, al.\u00a01, lettres b et c LPC est r\u00e9serv\u00e9\", est abrog\u00e9e.</p><p>Les dispositions transitoires suivantes sont ajout\u00e9es\u00a0:</p><p>1. Les personnes dont les prestations compl\u00e9mentaires, sur la base du droit ant\u00e9rieur, ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9duites ou supprim\u00e9es suite \u00e0 la prise en compte de la contribution de solidarit\u00e9 peuvent demander que leurs prestations compl\u00e9mentaires soient recalcul\u00e9es sur la base des nouvelles dispositions.</p><p>2. L'autorit\u00e9 charg\u00e9e de l'ex\u00e9cution de la pr\u00e9sente loi indique \u00e0 l'Office f\u00e9d\u00e9ral des assurances sociales les personnes qui ont re\u00e7u une contribution de solidarit\u00e9.</p><p>3. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral r\u00e8gle les modalit\u00e9s, en particulier les cas o\u00f9 les prestations compl\u00e9mentaires doivent \u00eatre d'office recalcul\u00e9es.</p>","ReasonText":"<p>L'\u00e9mission \"Kassensturz\" de la SSR a r\u00e9alis\u00e9 un reportage sur des victimes de mesures de coercition \u00e0 des fins d'assistance et de placements extrafamiliaux dont les prestations compl\u00e9mentaires ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9duites ou supprim\u00e9es suite \u00e0 l'octroi d'une contribution de solidarit\u00e9 de la part de la Conf\u00e9d\u00e9ration comme reconnaissance de l'injustice qui leur avait \u00e9t\u00e9 faite, ce qui est consternant. Cette mesure de r\u00e9paration n'a plus de sens si elle entra\u00eene une r\u00e9duction des prestations compl\u00e9mentaires. Pour que les personnes touch\u00e9es par cette anomalie puissent continuer de toucher des prestations compl\u00e9mentaires, une disposition transitoire pr\u00e9voyant un nouveau calcul de ces prestations doit \u00eatre inscrite dans la loi.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":"Jans Beat","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1599523200000)\/","ResponsibleDepartment":1,"ResponsibleDepartmentName":"Parlement","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"Parl","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|1211|2836","Category":null,"Modified":"\/Date(1712766486843)\/","SubmissionDate":"\/Date(1568851200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Conseil national","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5019,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Conseil national","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questions sociales|Droit civil|Protection sociale"}}