{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20191032,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20191032,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"19.1032","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Question","BusinessTypeAbbreviation":"Q","Title":"Soins en cas d'avortement tardif ou de fausse couche. Quand la loi sera-t-elle enfin modifi\u00e9e?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>La F\u00e9d\u00e9ration suisse des sages-femmes a soumis \u00e0 la fin de l'ann\u00e9e 2017 une proposition de modification des dispositions l\u00e9gales r\u00e9gissant les soins prodigu\u00e9s aux femmes qui subissent un avortement tardif ou une fausse couche avant la 23e semaine de grossesse. En effet, plusieurs caisses-maladie ne remboursaient plus, voire ne remboursent toujours pas, les prestations fournies par les sages-femmes dans de tels cas.</p><p>Quand la loi sera-t-elle modifi\u00e9e\u00a0?</p><p>Que faut-il dire aux femmes qui demandent \u00e0 b\u00e9n\u00e9ficier d'un tel soutien prescrit par un m\u00e9decin\u00a0? Doivent-elles payer elles-m\u00eames les soins\u00a0?</p><p>Les sages-femmes doivent-elles travailler gratuitement\u00a0?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Se basant sur la recommandation de la Commission f\u00e9d\u00e9rale des prestations g\u00e9n\u00e9rales et des principes, le chef du D\u00e9partement f\u00e9d\u00e9ral de l'int\u00e9rieur a d\u00e9cid\u00e9, le 6 juin 2019, que les sages-femmes et les organisations de sages-femmes pouvaient effectuer \u00e0 la charge de l'assurance un suivi consistant en des visites \u00e0 domicile pour prodiguer des soins aux assur\u00e9es et surveiller leur \u00e9tat de sant\u00e9 apr\u00e8s une fausse couche ou une interruption de grossesse m\u00e9dicalement indiqu\u00e9e, \u00e0 partir de la 13e et jusqu'\u00e0 la fin de la 23e semaine de grossesse. En principe, un maximum de dix visites est autoris\u00e9. Une ordonnance m\u00e9dicale est n\u00e9cessaire pour toute visite suppl\u00e9mentaire. </p><p>La r\u00e9glementation correspondante figurant \u00e0 l'art.\u00a016, al.\u00a01, let.\u00a0abis, de l'ordonnance sur les prestations de l'assurance des soins (RS 832.112.31) est entr\u00e9e en vigueur le 1er juillet 2019 (RO 2019 1931).</p>  R\u00e9ponse du Conseil f\u00e9d\u00e9ral.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1566345600000)\/","SubmittedBy":"Quadranti Rosmarie","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1566345600000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement de l'int\u00e9rieur","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1750803469693)\/","SubmissionDate":"\/Date(1560384000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Conseil national","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5018,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Conseil national","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Sant\u00e9"}}