{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193321,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20193321,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"19.3321","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"L'introduzione della tecnologia 5G per la telefonia mobile in Svizzera implica una buona informazione della popolazione da parte della Confederazione","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il benessere economico della Svizzera \u00e8 dovuto tra l'altro alle sue infrastrutture migliori al mondo, in particolare quelle di telecomunicazione. Queste infrastrutture svolgono un ruolo centrale anche nella digitalizzazione della nostra economia e della futura competitivit\u00e0 del nostro Paese. Le nuove tecnologie comportano sempre nuove possibilit\u00e0 per i cittadini, l'economia, l'agricoltura o la formazione. Ci\u00f2 sar\u00e0 il caso anche per l'annunciata tecnologia 5G per la telefonia mobile.</p><p>Considerata la complessit\u00e0 tecnica della pi\u00f9 recente generazione di telefonia mobile, la popolazione, disorientata, ha bisogno di essere informata. La Confederazione deve pertanto assumere il suo ruolo guida e informare in merito alle principali questioni, in particolare relative alla tecnica, alle possibilit\u00e0 di utilizzo e alla salute.</p><p>In tale contesto chiedo al Consiglio federale di rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Come giudica il Consiglio federale la necessit\u00e0 di un'informazione capillare e fattuale alla popolazione in relazione all'introduzione della nuova generazione di telefonia mobile 5G?</p><p>2. Cosa pensa di fare il Consiglio federale per soddisfare l'evidente bisogno di informazione di un'ampia maggioranza della popolazione?</p><p>3. La fiducia della popolazione sugli aspetti legati alla salute potrebbe essere rafforzata mediante l'introduzione di sistemi di monitoraggio della telefonia mobile?</p><p>4. In che modo la Confederazione pu\u00f2 sostenere l'economia, l'agricoltura e il settore sanitario nell'introduzione della tecnologia 5G?</p><p>5. Il Consiglio federale condivide l'opinione secondo cui deve essere la Confederazione e non l'industria a dirigere questo importante dossier?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Secondo il Consiglio federale, una buona copertura della telefonia mobile e l'accesso a Internet mobile sono importanti per lo sviluppo economico del Paese. Il Governo intende quindi accelerare il processo di digitalizzazione della societ\u00e0 e dell'economia e ritiene che a tale scopo siano importanti reti mobili efficienti basate sullo standard 5G. Allo stesso tempo va sempre assicurata anche la protezione della salute della popolazione dagli effetti nocivi delle relative radiazioni.</p><p>1./2. L'imminente introduzione della quinta generazione di telefonia mobile (5G) ha destato notevole attenzione da parte della popolazione, la quale \u00e8 tuttavia pervasa da dubbi in merito a questa nuova tecnologia. Il Consiglio federale prende sul serio le preoccupazioni della popolazione e ritiene che un'informazione capillare e fattuale alla stessa rivesta la massima importanza.</p><p>Il 20 settembre 2018 l'allora consigliera federale Doris Leuthard ha istituito un gruppo di lavoro incaricato di discutere di telefonia mobile e radiazioni e di esaminare in particolare le esigenze e i rischi legati allo sviluppo delle reti 5G. Nel 2019, il gruppo di lavoro presenter\u00e0 un rapporto sulle esigenze e i rischi della telefonia mobile del futuro corredato da opzioni e raccomandazioni. Il gruppo di lavoro \u00e8 diretto dall'Ufficio federale dell'ambiente (UFAM). Il rapporto sar\u00e0 presentato al Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni (DATEC), che lo pubblicher\u00e0 e decider\u00e0 come procedere.</p><p>3. Per promuovere un dibattito fattuale sul tema, il Consiglio federale reputa opportuno un monitoraggio delle radiazioni della telefonia mobile e delle radiazioni non ionizzanti generate da altre fonti (monitoraggio RNI). In adempimento del postulato Gilli 09.3488, il 18 dicembre 2015 il Consiglio federale ha approvato un piano nazionale di monitoraggio dei campi elettromagnetici. Con la revisione dell'ordinanza sulla protezione dalle radiazioni non ionizzanti (ORNI), approvata il 17 aprile dal Consiglio federale, l'UFAM sar\u00e0 incaricato di istituire tale monitoraggio e di pubblicare periodicamente una panoramica nazionale dell'esposizione della popolazione alle radiazioni. Inoltre, l'UFAM dovr\u00e0 informare periodicamente sullo stato delle conoscenze in relazione agli effetti delle radiazioni sulle persone e sull'ambiente.</p><p>4. La recente revisione dell'ORNI ha colmato alcune importanti lacune legislative per consentire l'ampliamento della rete 5G. L'ORNI \u00e8 improntata alla neutralit\u00e0 tecnologica e si applica indipendentemente dal fatto che la tecnologia di telefonia mobile sia 3G (Universal Mobile Telecommunications System, UMTS), 4G (Long Term Evolution, LTE) o 5G (New Radio). In considerazione dell'ulteriore sviluppo tecnico della telefonia mobile \u00e8 stato tuttavia necessario operare un adeguamento del testo dell'ordinanza. Ad esempio, sulla base del livello di protezione attuale, \u00e8 stato stabilito un valore limite dell'impianto per le nuove frequenze attribuite alla telefonia mobile all'inizio del 2019.</p><p>5. Con l'asta per l'assegnazione delle frequenze per la telefonia mobile a inizio 2019, la Confederazione ha creato i presupposti per l'ulteriore sviluppo, in Svizzera, di reti di telefonia mobile ad alte prestazioni secondo lo standard 5G. Al contempo, rientra fra i compiti del Consiglio federale assicurare la protezione della salute della popolazione dagli effetti nocivi delle radiazioni non ionizzanti. Per questo motivo l'UFAM, in qualit\u00e0 di servizio della Confederazione competente in materia ambientale, \u00e8 tenuto a seguire gli sviluppi delle ricerche sugli effetti delle radiazioni non ionizzanti sulla salute e a valutarne i risultati. Non \u00e8 tuttavia compito del Consiglio federale promuovere determinate tecnologie o standard.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1559088000000)\/","SubmittedBy":"Ammann Thomas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1575504000000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|34|52|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1690513085320)\/","SubmissionDate":"\/Date(1553212800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5016,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Media e comunicazione|Ambiente|Salute"}}