{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193445,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20193445,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"19.3445","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Indennizzo adeguato per i coniugi e i partner in unione domestica registrata di agricoltori in caso di divorzio","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di integrare la legge con i tre principi seguenti cosicch\u00e9 i coniugi e i partner registrati di agricoltori, in caso di divorzio, ricevano un indennizzo adeguato per il loro lavoro:</p><p>1. I coniugi o i partner registrati devono ricevere regolarmente un salario in contanti in qualit\u00e0 di collaboratori membri della famiglia, oppure:</p><p>2. I coniugi o i partner registrati devono ricevere una quota del reddito agricolo in qualit\u00e0 di lavoratori indipendenti, oppure:</p><p>3. I coniugi o i partner registrati ottengono il diritto legittimo a un indennizzo adeguato in caso di divorzio. Il diritto legittimo deve essere definito dalle autorit\u00e0 e si basa su attivit\u00e0 comparabili.</p>","ReasonText":"<p>\u00c8 un dato di fatto che molti coniugi o partner registrati collaborano nell'azienda agricola. Un altro dato di fatto \u00e8 che in agricoltura la compartecipazione del coniugo o partner registrato \u00e8 quasi impossibile in base al diritto fondiario rurale. Per questo motivo molti coniugi o partner registrati che collaborano in azienda, in caso di divorzio, devono affrontare difficolt\u00e0 economiche.</p><p>Si deve ovviare a questa spiacevole situazione e pertanto nei primi due punti della mozione si chiede che i collaboratori membri della famiglia partecipino ai risultati dell'esercizio ricevendo un salario in contanti o una quota del reddito agricolo in qualit\u00e0 di lavoratori indipendenti. I collaboratori membri della famiglia che non partecipano ai risultati dell'esercizio secondo i due criteri suesposti, ottengono il diritto legittimo a un indennizzo adeguato in caso di divorzio. Detto diritto legittimo \u00e8 stabilito dalle autorit\u00e0 prendendo come riferimento attivit\u00e0 comparabili. Si ribadisce che le richieste formulate nella presente mozione rappresentano soltanto un passo intermedio verso la parit\u00e0 completa e non devono assolutamente essere considerate una soluzione definitiva. </p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 consapevole del fatto che in agricoltura un caso di divorzio pu\u00f2 comportare difficolt\u00e0 finanziare, in particolare per i coniugi e i partner registrati non proprietari.</p><p>Nell'ambito della consultazione concernente la Politica agricola a partire dal 2022 (PA 22 pi\u00f9), il Consiglio federale ha pertanto proposto, sulla base del rapporto del settembre 2016, diverse misure intese a rafforzare la posizione dei coniugi e dei partner registrati. Tre delle quattro proposte formulate mirano in modo specifico a migliorare la situazione del coniuge e del partner registrato non proprietario in caso di divorzio.</p><p>1. Al coniuge e al partner registrato verr\u00e0 concesso un diritto di prelazione sull'azienda, affinch\u00e9, ad esempio in caso di divorzio, l'(ex) coniuge o partner registrato non proprietario, che \u00e8 coltivatore diretto, possa acquistare l'azienda agricola al valore di reddito.</p><p>2. I periodi per i valori d'imputazione relativi a investimenti aziendali saranno estesi.</p><p>3. Il diritto all'utile e la partecipazione al plusvalore saranno calcolati in modo pi\u00f9 preciso, al fine di aumentare la certezza del diritto e garantire i diritti all'utile. Inoltre, nell'ambito dei pagamenti diretti \u00e8 stato proposto che, per i coniugi e i partner registrati che collaborano regolarmente e in misura considerevole nell'azienda, vi debba essere una copertura tramite le assicurazioni sociali per i rischi invalidit\u00e0 e decesso (previdenza) nonch\u00e9 malattia e infortunio (perdita di guadagno).</p><p>Il Consiglio federale condivide le richieste degli autori della mozione. Le proposte concrete ivi formulate sono invece difficilmente applicabili nella pratica e quasi impossibili da controllare. A posteriori \u00e8 difficile verificare il pagamento effettivo di un salario in contanti. La valutazione del diritto a un indennizzo adeguato avviene a discrezione del giudice, il quale valuter\u00e0 il singolo caso e considerer\u00e0, oltre al grado e al tipo di collaborazione, anche le possibilit\u00e0 finanziarie.</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 dell'avviso che le proposte sulla PA 22 pi\u00f9 tengano sufficientemente conto dell'orientamento della mozione. Presumibilmente a inizio 2020, il Consiglio federale sottoporr\u00e0 al Parlamento un messaggio sulla PA 22 pi\u00f9.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1561507200000)\/","SubmittedBy":"Gruppo BD","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1758705171000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|44|55|1211","Category":null,"Modified":"\/Date(1758791597270)\/","SubmissionDate":"\/Date(1557273600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5017,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Occupazione e lavoro|Agricoltura|Diritto civile"}}