{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20193978,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20193978,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"19.3978","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Collegamento A2-A13. L'USTRA intende stravolgere il progetto generale senza avvisare il Cantone? Quali rischi e quali costi comporter\u00e0 tale iniziativa?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>A fine luglio, l'USTRA ha pubblicato il bando di concorso per l'adeguamento del progetto generale (PG) del collegamento A2-A13. </p><p>Il progetto generale, commissionato al Cantone, ha comportato un investimento di 10 milioni (credito votato dal Gran Consiglio). Esso \u00e8 il risultato di un complesso lavoro di mediazione tra le parti, comprese quelle che si sono sempre opposte al collegamento in questione, ed \u00e8 stato condiviso nel corso degli anni con tutti gli attori coinvolti, USTRA compreso.</p><p>Il bando di concorso dell'USTRA prevede un investimento di 30 000 ore; considerando che l'allestimento del PG di ore ne ha comportate circa 60 000, \u00e8 lecito immaginare che non si prospettino adattamenti di modesta entit\u00e0, bens\u00ec modifiche sostanziali. Le quali potrebbero mettere in discussione il consenso faticosamente raggiunto, frutto di delicati equilibri. Ci\u00f2 rischia di generare dei ritardi di anni, o anche peggio. </p><p>Il bando di concorso per l'adeguamento del PG \u00e8 stato pubblicato unilateralmente dell'USTRA senza coinvolgere n\u00e9 informare n\u00e9 il Consiglio di Stato ticinese, e neppure il Dipartimento del territorio. L'esecutivo cantonale ha infatti trasmesso all'USTRA uno scritto dai toni perentori.</p><p>Le rassicurazioni a mezzo stampa date dal portavoce di USTRA non sono sufficienti a convincere. Si trattasse di \"normale prassi\", il passo intrapreso non avrebbe inquietato n\u00e9 sorpreso il Consiglio di Stato ticinese.</p><p>Chiedo al Consiglio federale:</p><p>1. Perch\u00e9 l'iniziativa dell'USTRA a proposito del PG del collegamento A2-A13 non \u00e8 stata concordata con il Consiglio di Stato ticinese, o almeno con il Dipartimento del territorio?</p><p>2. Come si concilia l'investimento previsto di 30 000 ore su un progetto generale che di ore ne ha comportate 60 000, con l'assicurazione che si tratta di normale prassi e che non ci saranno stravolgimenti progettuali?</p><p>3. L'USTRA, rispettivamente il Consiglio federale, ha considerato i rischi che potrebbero comportare modifiche incisive su un progetto frutto di delicati equilibri tra le parti faticosamente raggiunti?</p><p>4. L'iniziativa dell'USTRA rischia di vanificare parte degli investimenti plurimilionari effettuati dal Cantone nel PG? In sostanza, il contribuente paga due volte (per il PG elaborato dal Cantone, con il coinvolgimento dell'USTRA, e poi per le modifiche unilaterali dell'USTRA)?</p><p>5. Quale costo comporter\u00e0 l'adeguamento del progetto da parte dell'USTRA, che come detto prevede un monte ore di ben 30 000 ore?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Con il nuovo decreto concernente la rete delle strade nazionali (NEB) il 1\u00b0 gennaio 2020 la Confederazione riprender\u00e0 diversi tratti cantonali, tra cui il collegamento tra Bellinzona Sud e Locarno/Ascona.</p><p>L'Ufficio federale delle strade inserir\u00e0 nel Programma di sviluppo strategico strade nazionali (Prostra) i progetti di potenziamento dei tratti interessati, sottoponendoli ad analisi costi-benefici e costi-efficacia e verificando al contempo la compatibilit\u00e0 con gli standard federali. Tali operazioni si spiegano con la volont\u00e0 della Confederazione di assicurare la parit\u00e0 di trattamento di regioni e Cantoni, applicando metodi, strumenti e principi uguali.</p><p>Il bando di gara citato dall'autore dell'interpellanza \u00e8 stato pubblicato in questo contesto e riguarda il progetto del Cantone, al quale non si prevede tuttavia di apportare modifiche sostanziali, come ad esempio un ampliamento da due a quattro corsie.</p><p>2. Il progetto messo a punto dal Cantone non soddisfa integralmente i requisiti di un progetto generale cos\u00ec come stabiliti nella legge federale dell'8 marzo 1960 sulle strade nazionali (LSN; RS 725.11), per cui richiede integrazioni e adattamenti in alcuni punti. La Confederazione sottoporr\u00e0 inoltre ad approfondita verifica i preventivi nonch\u00e9 le analisi costi-benefici effettuate dal Canton Ticino.</p><p>3. L'USTRA \u00e8 consapevole dei complessi lavori preliminari svolti e intende basarsi su di essi per le fasi successive.</p><p>4. L'Ufficio assicura la continuit\u00e0 degli investimenti realizzati dal Cantone e l'utilizzo oculato del denaro pubblico. La sostenibilit\u00e0 economica della progettazione rimane garantita.</p><p>5. Attualmente non \u00e8 possibile stimare i costi effettivi per adeguare e completare il progetto cantonale, che dipendono non da ultimo dalla qualit\u00e0 del piano che il Canton Ticino presenter\u00e0 all'USTRA entro fine 2019.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1572998400000)\/","SubmittedBy":"Quadri Lorenzo","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1576800000000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|48","Category":null,"Modified":"\/Date(1690511719367)\/","SubmissionDate":"\/Date(1567987200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5019,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Trasporti"}}