{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194061,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20194061,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"19.4061","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"In base a quali criteri l'Ufficio federale per l'uguaglianza fra donna e uomo fissa le sue priorit\u00e0?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Durante una recente riunione della sottocommissione del Controllo federale delle finanze ho posto domande alla direttrice dell'Ufficio federale per l'uguaglianza fra donna e uomo (UFU) sulle attivit\u00e0 condotte dal suo ufficio contro i matrimoni forzati di ragazze minorenni.</p><p>La prima parte della sua risposta non mi ha sorpreso perch\u00e9, come ormai tradizione nell'Amministrazione, ricordava la carenza di mezzi e personale.</p><p>Mi ha invece molto sorpreso il seguito della risposta in cui la direttrice ha affermato che la lotta ai matrimoni forzati di ragazze minorenni rientra in un programma nazionale e che quindi non \u00e8 una delle priorit\u00e0 dell'UFU.</p><p>Ho insistito e la direttrice mi ha confermato che la prima priorit\u00e0 del suo ufficio \u00e8 la parit\u00e0 di genere e la seconda la violenza domestica.</p><p>Posso capire che l'UFU, in uno spirito certamente lodevole, consideri sua prima priorit\u00e0 l'eliminazione delle disparit\u00e0 tra donne e uomini, sono per\u00f2 basito nell'apprendere che al secondo posto figura la violenza domestica, mentre i matrimoni forzati delle minorenni figurano eventualmente soltanto al terzo posto.</p><p>Qualsiasi essere umano di normale ragionevolezza avrebbe posto le priorit\u00e0 nell'ordine inverso, per cui mi pongo seriamente delle domande sulla seriet\u00e0 con cui l'UFU fissa le sue.</p><p>Chiedo pertanto al Consiglio federale di rispondere alle domande seguenti:</p><p>1. In base a quali criteri l'UFU fissa le sue priorit\u00e0?</p><p>2. Chi le decide?</p><p>3. La lotta ai matrimoni forzati di ragazze minorenni non dovrebbe essere la prima delle priorit\u00e0 dell'UFU?</p><p>4. Combattere con fermezza la violenza domestica non dovrebbe venire prima della lotta per la parit\u00e0 di genere?</p><p>5. Intende intervenire presso l'UFU affinch\u00e9 le priorit\u00e0 delle sue attivit\u00e0 siano dettate da criteri di inequivocabile umanit\u00e0?</p><p>6. Domanda complementare: visto che l'UFU ha menzionato un programma nazionale per combattere i matrimoni forzati di ragazze minorenni, \u00e8 dato sapere il numero di casi registrati nel nostro Paese negli ultimi cinque anni?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>I compiti e le competenze dell'Ufficio federale per l'uguaglianza fra donna e uomo (UFU) sono definiti all'articolo 16 della legge federale sulla parit\u00e0 dei sessi (RS 151.1) e all'articolo 5 dell'ordinanza sull'organizzazione del Dipartimento federale dell'interno (RS 172.212.1) e si fondano sull'articolo 8 capoverso 3 della Costituzione federale (RS 101). L'UFU \u00e8 incaricato di promuovere la parit\u00e0 dei sessi in tutti gli ambiti della vita e adoperarsi per eliminare qualsiasi forma di discriminazione diretta o indiretta. Tra i suoi compiti rientra anche la lotta alla violenza domestica, cui il Consiglio federale attribuisce grande importanza.</p><p>Dall'entrata in vigore in Svizzera, il 1\u00b0 aprile 2018, della Convenzione del Consiglio d'Europa sulla prevenzione e la lotta contro la violenza nei confronti delle donne e la violenza domestica (Convenzione di Istanbul; RS 0.311.35), la Confederazione accorda un'attenzione ancora maggiore a questo tema. L'UFU \u00e8 stato designato dal Consiglio federale organo ufficiale responsabile del coordinamento, del monitoraggio e della valutazione delle politiche e delle altre misure di prevenzione e di lotta contro tutte le forme di violenza contemplate dalla Convenzione di Istanbul.</p><p>Il 13 novembre 2019 il Consiglio federale ha adottato l'ordinanza sulle misure di prevenzione e di lotta alla violenza nei confronti delle donne e alla violenza domestica. Questa nuova ordinanza, che entra in vigore il 1\u00b0 gennaio 2020, si fonda sull'articolo 386 del Codice penale svizzero (RS 311.0), che conferisce alla Confederazione la facolt\u00e0 di prendere misure di informazione, educazione o altre misure intese a evitare i reati e a prevenire la criminalit\u00e0 e di sostenere con aiuti finanziari progetti od organizzazioni in quest'ambito.</p><p>Per il numero di matrimoni forzati si rimanda all'ultima inchiesta condotta tra l'inizio del 2015 e il 31 agosto 2017 nel quadro del programma federale di lotta a questo fenomeno, dalla quale emerge che i servizi di consulenza e le autorit\u00e0 cantonali sono stati contattati in 905 casi, un quarto dei quali riguardava ragazze minorenni.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1574812800000)\/","SubmittedBy":"Nicolet Jacques","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1633046400000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|28|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1690511264387)\/","SubmissionDate":"\/Date(1568764800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5019,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Questioni sociali|Migrazione"}}