{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194083,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20194083,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"19.4083","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Garantire ai consumatori che sia chiaramente indicato il paese di provenienza delle derrate alimentari prodotte o preparate all'estero","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di modificare l'ordinanza sulle derrate alimentari in modo che le derrate prodotte o preparate all'estero siano chiaramente identificabili grazie all'indicazione del Paese di provenienza.</p>","ReasonText":"<p>Troppo spesso i consumatori del nostro Paese sono tratti in inganno quando acquistano derrate alimentari prodotte e preparate all'estero perch\u00e9 manca l'indicazione del Paese di provenienza.</p><p>A chi non \u00e8 mai capitato di comprare un buon pane ancora caldo appena uscito dal forno convinto che sia stato fatto a mano sul posto da un mastro panettiere?</p><p>La realt\u00e0 \u00e8 per\u00f2 spesso molto diversa. Non \u00e8 raro scoprire che il pane \u00e8 precotto e che \u00e8 stato congelato prima di percorrere molti chilometri dal Paese di produzione per poi essere semplicemente infornato e venduto come prodotto fresco.</p><p>Sebbene il gusto, la consistenza e l'aspetto siano senz'altro accettabili, il fatto che queste derrate siano prodotte o preparate al di fuori dei nostri confini con materie prime non provenienti dal nostro Paese, senza una chiara indicazione del Paese di provenienza, costituisce un inganno dei consumatori e dei clienti.</p><p>Mi permetto pertanto di applaudire le iniziative di alcune organizzazioni cantonali, quale l'associazione dei mastri panettieri, pasticcieri e confettieri vodesi, che hanno adottato misure volontarie per identificare i prodotti provenienti dalle loro impastatrici con l'etichetta \"V\u00e9ritable Artisan\" in modo da distinguere i prodotti di mastri panettieri locali da quelli industriali importati.</p><p>Quello del pane, derrata essenziale della nostra alimentazione quotidiana, \u00e8 soltanto un esempio tra altri, quali i prodotti di pasticceria, di salumeria e del latte.</p><p>Chiedo pertanto al Consiglio federale di modificare l'ordinanza sulle derrate alimentari in modo che le derrate prodotte o preparate all'estero siano chiaramente identificabili grazie alla denominazione del Paese di provenienza.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 consapevole dell'importanza di un'indicazione trasparente della provenienza dei prodotti. La legislazione sulle derrate alimentari prescrive che il Paese di produzione venga indicato con chiarezza. Concretamente, tutte le derrate alimentari devono recare la menzione del Paese di produzione (art. 12 cpv. 1 lett. a della legge sulle derrate alimentari; LDerr; RS 817.0, art. 36 cpv. 1 lett. e dell'ordinanza sulle derrate alimentari e gli oggetti d'uso; ODerr; RS 817.02 e art. 3 cpv. 1 lett. h dell'ordinanza del DFI concernente le informazioni sulle derrate alimentari; OID; RS 817.022.16). Per le derrate alimentari immesse sfuse sul mercato (p. es. il pane in una panetteria) questa informazione deve avvenire per scritto od oralmente (art. 39 cpv. 1 ODerr). \u00c8 compito delle imprese garantirla.</p><p>\u00c8 considerato Paese di produzione il Paese in cui avviene la trasformazione principale di una derrata alimentare (art. 15 cpv. 1 OID). Nel caso del pane precotto importato, ad esempio, il semplice fatto che la cottura abbia luogo nel nostro Paese non basta per poterlo dichiarare come prodotto in Svizzera. Un prodotto del genere deve quindi recare l'indicazione corretta del Paese di produzione da cui \u00e8 importato oppure, per i prodotti immessi sfusi sul mercato, questa informazione deve essere ottenibile a voce.</p><p>Oltre al Paese di produzione, il consumatore deve anche conoscere la provenienza degli ingredienti di base di una derrata alimentare se la sua omissione lo potrebbe indurre in errore. \u00c8 il caso degli ingredienti la cui parte nel prodotto finito \u00e8 pari o superiore al 50 per cento (20 per cento per gli ingredienti di origine animale) se la presentazione del prodotto induce a pensare che abbiano un'origine diversa.</p><p>Le panetterie artigianali e i macellai possono del resto promuovere e valorizzare i loro prodotti mediante informazioni facoltative (produzione locale, pane artigianale, pane cotto in forno a legna, carne svizzera ecc.). L'argomento del \"made in Switzerland\" pu\u00f2 essere utilizzato a scopi pubblicitari purch\u00e9 siano rispettate le disposizioni della legge sulla protezione dei marchi (RS 232.11) e, in particolare, dell'ordinanza sull'utilizzo di indicazioni di provenienza svizzere per le derrate alimentari (OIPSDA; RS 232.112.1). Secondo il Consiglio federale, il diritto svizzero offre dunque gi\u00e0 sufficienti possibilit\u00e0 per valorizzare l'origine svizzera dei prodotti di panetteria.</p><p>La legislazione vigente \u00e8 peraltro il risultato di un compromesso negoziato a lungo dal Parlamento in occasione dell'ultima revisione della LDerr, entrata in vigore nel 2017. L'indicazione scritta obbligatoria del Paese di produzione per la vendita sfusa \u00e8 stata discussa e respinta dal Parlamento, soprattutto a causa del lavoro amministrativo e dei costi che avrebbe comportato per i commercianti e i ristoranti.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1574812800000)\/","SubmittedBy":"Nicolet Jacques","BusinessStatus":215,"BusinessStatusText":"Il rapporto sullo stato di attuazione dell'intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1775001600000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|55|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1779310828773)\/","SubmissionDate":"\/Date(1568851200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5019,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Agricoltura|Salute"}}