{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194204,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20194204,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"19.4204","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Quali insegnamenti trarre dal caso clorotalonil per ridurre i rischi fondamentali dell'impiego di pesticidi?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Nell'edizione on line della Gazzetta dell'Unione europea del 30 aprile 2019, gli Stati membri sono stati esortati a revocare l'autorizzazione del clorotalonil entro il 20 novembre 2019 nonch\u00e9 a stabilire eventuali termini per l'utilizzo che siano pi\u00f9 brevi possibili e non vadano comunque oltre il 20 maggio 2020. Il riesame del clorotalonil potrebbe per\u00f2 essere stato avviato ancor prima.</p><p>Invito il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Da quando la Confederazione \u00e8 a conoscenza del fatto che l'UE:</p><p>a. sottopone a un riesame il principio attivo clorotalonil;</p><p>b. nutre dubbi fondati riguardo alla sua applicazione;</p><p>c. classifica vari suoi metaboliti come rilevanti;</p><p>d. revocher\u00e0 la sua autorizzazione per questo principio attivo?</p><p>2. Quali passi la Confederazione ha intrapreso finora per potere seguire gli sviluppi in modo adeguato?</p><p>3. Nell'appello ai suoi Stati membri l'UE ribadisce che occorre revocare quanto prima l'autorizzazione del clorotalonil e stabilire, nel caso in cui siano concessi, termini per l'utilizzo che siano pi\u00f9 brevi possibili. La Svizzera sembra considerare queste misure meno urgenti oppure fatica a tenere il passo con le decisioni dell'UE. Perch\u00e9?</p><p>4. Qual \u00e8 la tabella di marcia della Confederazione per la revoca dell'autorizzazione del clorotalonil (incl. termini di vendita e di utilizzo)?</p><p>5. Mediante quali fattori la tabella di marcia pu\u00f2 essere influenzata a breve e a medio termine?</p><p>6. In caso di opposizioni giuridiche: a tutela dell'uomo e dell'ambiente nonch\u00e9 in base al principio di precauzione, il Consiglio federale pu\u00f2 emanare un divieto provvisorio di vendita e utilizzo dei pesticidi contenenti clorotalonil?</p><p>7. Se ci\u00f2 non fosse possibile, che probabilit\u00e0 vi sono che vengano fatti valere danni dovuti al temporeggiamento nell'emanazione del divieto? Chi \u00e8 responsabile dei costi derivanti, se fino alla fine della procedura il clorotalonil pu\u00f2 continuare a essere venduto e utilizzato?</p><p>8. Il caso del clorotalonil rivela le lacune fondamentali nella procedura di omologazione a livello del monitoraggio delle immissioni di principi attivi nella pratica nonch\u00e9 del riesame sistematico delle ipotesi considerate nella procedura di omologazione. Solleva inoltre interrogativi riguardo all'applicazione di pesticidi nonch\u00e9 ai principi di precauzione e di causalit\u00e0 sanciti nella Costituzione federale. Quali insegnamenti trae il Consiglio federale da questo caso?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1.a. Il riesame dell'autorizzazione dei principi attivi nell'UE avviene ogni dieci anni. La procedura \u00e8 avviata qualche anno prima della scadenza dell'autorizzazione. Nel caso del clorotalonil, la domanda di riesame \u00e8 stata depositata nell'UE a febbraio 2013. Da allora, \u00e8 noto che \u00e8 in corso un riesame.</p><p>1.b./c. Il parere dell'Autorit\u00e0 europea per la sicurezza alimentare, sul quale si basa la Commissione europea per preparare i suoi progetti di decisione, \u00e8 stato pubblicato il 30 gennaio 2018. Questo verte in particolare sulla pertinenza dei metaboliti.</p><p>1.d. La decisione di ritiro del clorotalonil \u00e8 stata presa dalla Commissione europea il 29 aprile 2019. Il termine di utilizzo \u00e8 fissato al 20 maggio 2020.</p><p>2. Attualmente la Svizzera non ha accordi di collaborazione con l'UE nel settore dei prodotti fitosanitari e non \u00e8 coinvolta nel processo di riesame dell'autorizzazione dei principi attivi nell'UE. Una pi\u00f9 stretta collaborazione con l'UE nel quadro dell'omologazione dei prodotti fitosanitari \u00e8 oggetto dei negoziati per un accordo nel settore della sicurezza alimentare. Il nostro Paese non dispone nemmeno delle risorse necessarie per realizzare ci\u00f2 che i 28 Stati europei effettuano congiuntamente. Per ragioni di efficienza, il riesame dei prodotti in Svizzera si basa quindi sulle conclusioni del processo di riesame dei principi attivi effettuato dall'UE. La procedura di riesame autonomo del clorotalonil \u00e8 stata avviata in Svizzera a dicembre 2018.</p><p>3. La legislazione prevede che prima di modificare o revocare un'autorizzazione, il servizio competente informi il titolare e gli conceda la possibilit\u00e0 di presentare osservazioni o informazioni supplementari (art. 29 OPF). Inoltre, in base a una sentenza del Tribunale federale, anche organizzazioni di protezione dell'ambiente legittimate a ricorrere possono partecipare alla procedura. Questi tipi di procedure richiedono tempo. Nell'ambito della procedura specifica in oggetto, l'Ufficio federale dell'agricoltura il 29 luglio 2019 ha comunicato la sua intenzione di revocare le autorizzazioni di prodotti contenenti clorotalonil.</p><p>4./5. Nel corso delle consultazioni di cui al punto 3 sono stati forniti dati supplementari e osservazioni, attualmente oggetto di una valutazione da parte dell'Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria. Entro fine anno dovrebbe essere emessa una decisione in merito a una revoca e relativa anche alla questione dei termini. Tale decisione potr\u00e0 essere impugnata presso il Tribunale amministrativo federale.</p><p>6. L'emanazione di divieti di vendita e di applicazione temporanei \u00e8 difficilmente attuabile dal profilo giuridico senza fondati accertamenti della complessa fattispecie. Qualora venissero depositati ricorsi presso il Tribunale amministrativo federale, il Consiglio federale non avrebbe alcuna possibilit\u00e0 di disporre divieti temporanei. Spetterebbe al Tribunale amministrativo federale decidere in merito a eventuali misure provvisorie.</p><p>7. Affinch\u00e9 un danno sia riconosciuto \u00e8 imprescindibile stabilire un nesso tra tale danno e una causa. Occorre poi definire l'entit\u00e0 del danno e determinare le responsabilit\u00e0, in particolare la parte del danno connessa all'effetto sospensivo in caso di ricorso contro una decisione di revoca. \u00c8 molto difficile prevedere l'esito di una simile procedura.</p><p>8. Sulla base dell'evoluzione delle conoscenze scientifiche, negli ultimi anni sono state inasprite le esigenze per l'autorizzazione dei prodotti fitosanitari. Un prodotto che poteva essere autorizzato venti anni fa non lo \u00e8 pi\u00f9 necessariamente oggi. Per garantire che i vecchi prodotti adempiano le esigenze attuali, \u00e8 stata messa a punto la procedura di riesame delle autorizzazioni. Le decisioni di revocare le vecchie autorizzazioni sono la prova del buon funzionamento del riesame. L'amministrazione non ha molta influenza sulla durata del processo. Tuttavia si appurer\u00e0 in che modo le informazioni che scaturiscono dai monitoraggi realizzati dai Cantoni potranno essere prese meglio in considerazione in questo processo.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1574812800000)\/","SubmittedBy":"Munz Martina","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1633046400000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"10|52|55|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1729160877373)\/","SubmissionDate":"\/Date(1569456000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5019,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica europea|Ambiente|Agricoltura|Salute"}}