{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194411,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20194411,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"19.4411","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"In che modo la Confederazione sostiene i fornitori d'acqua e le autorit\u00e0 cantonali di esecuzione nella lotta contro i pesticidi nelle acque sotterranee e nell'acqua potabile?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Alla mia domanda 19.5539, il Consiglio federale ha risposto che la \"Confederazione attribuisce grande importanza alla buona collaborazione con i Cantoni\". A sostegno del loro lavoro di esecuzione, ai Cantoni \u00e8 messo a disposizione un elenco dal titolo \"Rilevanza dei metaboliti dei prodotti fitosanitari nelle acque sotterranee e nell'acqua potabile\". Quest'elenco \u00e8 completo? Include tutti i prodotti di degradazione del clorotalonil e i prodotti di degradazione rilevati dall'Istituto federale per l'approvvigionamento, la depurazione e la protezione delle acque? \u00c8 giuridicamente vincolante e costituisce quindi la base per decisioni cantonali di ampia portata?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Come gi\u00e0 affermato dal Consiglio federale, la contaminazione delle acque sotterranee e dell'acqua potabile con prodotti fitosanitari e prodotti della loro degradazione \u00e8 un tema importante che richiede la collaborazione di tutti i servizi federali e cantonali coinvolti.</p><p></p><p>L'elenco \"Rilevanza dei metaboliti dei prodotti fitosanitari nelle acque sotterranee e nell'acqua potabile\" contiene tutti i metaboliti noti del clorotalonil ed \u00e8 costantemente aggiornato allo stato delle conoscenze. Anche i prodotti di degradazione rilevati dall'istituto di ricerca EAWAG vengono presi in considerazione qualora possano rappresentare un pericolo per la salute umana. L'elenco non \u00e8 giuridicamente vincolante, tuttavia riflette la valutazione degli uffici specializzati competenti sulla rilevanza dei metaboliti dei prodotti fitosanitari in Svizzera. Si tratta quindi di un importante strumento di lavoro per i fornitori di acqua e per le autorit\u00e0 cantonali di esecuzione quando adottano misure o emanano disposizioni concernenti il rispetto dei livelli massimi di prodotti fitosanitari e dei loro metaboliti.</p><p></p><p>Gli uffici federali competenti continuano a intrattenere contatti regolari con le autorit\u00e0 cantonali di esecuzione e a sostenerle nell'attuazione delle misure di protezione della salute dei consumatori.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1582070400000)\/","SubmittedBy":"Munz Martina","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1639699200000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"52|55|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1729160832517)\/","SubmissionDate":"\/Date(1575849600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5101,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Ambiente|Agricoltura|Salute"}}