{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20194491,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20194491,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"19.4491","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Promuovere il patient blood management come misura per accrescere la qualit\u00e0 e ridurre i costi del sistema sanitario","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di creare le basi necessarie per poter prendere in considerazione nei suoi sforzi volti a migliorare la qualit\u00e0 del nostro sistema sanitario e promuovere attivamente il patient blood management e altri approcci che contribuiscono ad accrescere la qualit\u00e0 dei trattamenti.</p>","ReasonText":"<p>Nella risposta all'interpellanza 19.4161, il Consiglio federale afferma di non disporre di dati sullo stato esatto delle attivit\u00e0 nel settore del patient blood management. Questa situazione \u00e8 insoddisfacente tenuto conto degli effetti positivi di questo approccio sulla qualit\u00e0 dei trattamenti e sui costi osservati in Svizzera e all'estero.</p><p>La qualit\u00e0 e l'economicit\u00e0 del nostro sistema sanitario possono essere aumentate efficacemente soltanto se i partner tariffali sono attivamente informati di approcci che promuovono la qualit\u00e0, come il patient blood management, e concretamente incentivati ad applicarli. La Confederazione deve tenerne conto quando applica e sviluppa strumenti, quali la prevista commissione federale, per accrescere la qualit\u00e0.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Nella sua risposta all'interpellanza 19.4161, il Consiglio federale ricorda che il patient blood management (PBM) \u00e8 attualmente promosso da Trasfusione CRS Svizzera.</p><p>Il PBM \u00e8 uno dei tanti approcci terapeutici che contribuiscono alla qualit\u00e0 e all'economicit\u00e0 delle cure. A livello nazionale, questi approcci terapeutici possono essere integrati nelle convenzioni sulla qualit\u00e0 concluse tra fornitori di prestazioni e assicuratori (partner tariffali) come misure di sviluppo della qualit\u00e0. Nel settore stazionario, i partner tariffali devono assicurarsi che queste misure siano riprese nelle loro convenzioni come strumenti e meccanismi volti a garantire la qualit\u00e0 delle prestazioni nel quadro dell'applicazione della tariffa (art. 59d cpv.1 lett. b dell'ordinanza federale sull'assicurazione malattie, OAMal; RS 832.102).</p><p>Con l'entrata in vigore della modifica della legge federale sull'assicurazione malattie (Rafforzamento della qualit\u00e0 e dell'economicit\u00e0) (nLAMal, FF 2019 3715), la conclusione di convenzioni sulla qualit\u00e0 tra le federazioni dei fornitori di prestazioni e gli assicuratori diventer\u00e0 obbligatoria (art. 58a nLAMal). Gli approcci terapeutici potranno essere integrati sistematicamente in queste convenzioni come misure di sviluppo della qualit\u00e0 (art. 58a cpv. 2 lett. b nLAMal) e i fornitori di prestazioni saranno tenuti ad attenervisi (art. 58a cpv. 6 nLAMal).</p><p>Il Consiglio federale ritiene che la nuova base legale per le misure di sviluppo della qualit\u00e0 nelle convenzioni sulla qualit\u00e0 sia dunque sufficiente per promuovere gli approcci terapeutici.</p><p>La modifica della legge prevede inoltre che il Consiglio federale stabilisca ogni quattro anni gli obiettivi in materia di garanzia e promozione della qualit\u00e0 delle prestazioni. Sar\u00e0 istituita una Commissione federale per la qualit\u00e0, con il compito di consigliare e coordinare i diversi attori dello sviluppo della qualit\u00e0, di incaricare terzi di condurre programmi nazionali, studi e verifiche sistematici ed elaborare nuovi indicatori della qualit\u00e0, e di sostenere progetti nazionali o regionali intesi a promuovere lo sviluppo della qualit\u00e0.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1582070400000)\/","SubmittedBy":"Lohr Christian","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1639353600000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1690510590787)\/","SubmissionDate":"\/Date(1576627200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5101,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Salute"}}