{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20195436,Language='DE')/Transcripts"}},"ID":20195436,"Language":"DE","BusinessShortNumber":"19.5436","BusinessType":14,"BusinessTypeName":"Fragestunde. Frage","BusinessTypeAbbreviation":"Fra.","Title":"F\u00fchrt der Publikationsaktivismus der Suva indirekt zu unverh\u00e4ltnism\u00e4ssigen Sanktionen?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>1. Wer kontrolliert die Publikationen auf deren Recht- und Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeit?</p><p>2. Wer erl\u00e4sst neue Vorschriften und auf welchen Grundlagen?</p><p>3. Wie stellt man sicher, dass die verh\u00e4ngten Sanktionen verh\u00e4ltnism\u00e4ssig sind?</p><p>4. Wie stellt sich der Bundesrat dazu, dass eine Pr\u00e4mienerh\u00f6hung von 20 Prozent bei einer Zuwiderhandlung (ohne Folgen) gerechtfertigt ist? Handeln andere Versicherer gleich?</p><p>5. Weshalb versucht man nicht, fehlbare Arbeitnehmende gesetzgeberisch in die Pflicht zu nehmen?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1./2. Die Suva ist wie jeder andere UVG-Versicherer selber f\u00fcr ihre Publikationen verantwortlich. F\u00fcr eine vorg\u00e4ngige, beh\u00f6rdliche Recht- und Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeitspr\u00fcfung besteht keine gesetzliche Grundlage. Sollte eine Publikation rechtlich falsche Informationen enthalten, w\u00fcrde das Bundesamt f\u00fcr Gesundheit als Aufsichtsbeh\u00f6rde eine Korrektur bzw. Richtigstellung verlangen.</p><p>3. Jede Sanktion muss sich auf eine gesetzliche Grundlage st\u00fctzen k\u00f6nnen. Die Suva wie auch jeder andere UVG-Versicherer m\u00fcssen ihre Entscheidungen in Form einer Verf\u00fcgung erlassen, die gerichtlich angefochten werden kann. Damit wird dem Legalit\u00e4ts- und dem Rechtsstaatlichkeitsprinzip entsprochen. </p><p>4. Bei Zuwiderhandlungen gegen Vorschriften \u00fcber die Verh\u00fctung von Unf\u00e4llen und Berufskrankheiten erlaubt das Gesetz allen UVG-Versicherern, von den Betrieben jederzeit und auch r\u00fcckwirkend eine h\u00f6here Pr\u00e4mie zu verlangen.</p><p>5. Es obliegt dem Arbeitgeber auf arbeitsvertragsrechtlicher Basis, die Arbeitnehmenden in die Pflicht zu nehmen, wenn diese den Weisungen und Vorschriften zur Arbeitssicherheit nicht nachkommen. Der Arbeitgeber kann die Arbeitnehmenden verwarnen und ihnen n\u00f6tigenfalls aus diesem Grunde k\u00fcndigen. </p>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1568592000000)\/","SubmittedBy":"Gutjahr Diana","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Erledigt","BusinessStatusDate":"\/Date(1568592000000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Departement des Innern","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"EDI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"44|2836","Category":null,"Modified":"\/Date(1690511598107)\/","SubmissionDate":"\/Date(1568160000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Nationalrat","SubmissionCouncilAbbreviation":"NR","SubmissionSession":5019,"SubmissionLegislativePeriod":50,"FirstCouncil1":null,"FirstCouncil1Name":null,"FirstCouncil1Abbreviation":null,"FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Besch\u00e4ftigung und Arbeit|Sozialer Schutz"}}