{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20200426,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20200426,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"20.426","BusinessType":4,"BusinessTypeName":"Iniziativa parlamentare","BusinessTypeAbbreviation":"Iv. pa.","Title":"Un incentivo fiscale per i contribuenti a trascorrere le vacanze in Svizzera quale misura di sostegno al settore turistico per attenuare le conseguenze legate alla crisi del coronavirus","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>In base all'articolo 160 capoverso 1 Cost. fed. e all'articolo 21bis della Legge sui rapporti fra i Consigli, con questa iniziativa parlamentare, chiedo che la LF sull'armonizzazione delle imposte dirette dei cantoni e dei comuni (LAID) e della LF sull'imposta federale diretta (LIFD) vengano modificate in modo che i contribuenti domiciliati in Svizzera che trascorrono le vacanze sul territorio nazionale possano dedurre dalla dichiarazione d'imposta le spese di pernottamento in strutture alberghiere e paralberghiere.</p><p>Le citate leggi dovrebbero indicativamente, con riserva di ulteriori precisazioni, essere modificate come segue:</p><p>1. Legge federale sull'armonizzazione delle imposte dirette dei Cantoni e dei Comuni </p><p>Articolo 9 capoverso 2 lettera p (nuovo)</p><p>2 Sono deduzioni generali:</p><p>[...]</p><p>p. le spese di pernottamento (vitto escluso) sostenute dal contribuente sul territorio svizzero in strutture alberghiere e paralberghiere, segnatamente alberghi, motels, residenze turistiche, appartamenti di vacanza, ostelli e campeggi, sino a concorrenza di un importo determinato dal diritto cantonale. Per i coniugi e i partner registrati che vivono in comunione domestica l'importo pu\u00f2 essere aumentato.</p><p>Articolo 72a Adeguamento della legislazione cantonale</p><p>1 I Cantoni adeguano la loro legislazione alla modifica dell'articolo 9 capoverso 2 lettera p con l'entrata in vigore della Legge federale ..... del .... 2020.</p><p>2 Scaduto tale termine, l'articolo 9 capoverso 2 lettera p si applica direttamente laddove il diritto fiscale cantonale risulti a esso contrario.</p><p>3 L'articolo 9 capoverso 2 lettera p resta in vigore per un periodo di .... anni dall'entrata in vigore della Legge federale ...  del .... 2020.</p><p>2. Legge federale sull'imposta federale diretta </p><p>Articolo 33 capoverso 1 lettera k (nuovo)</p><p>Sono dedotti dai proventi:</p><p>[...]</p><p>k. le spese di pernottamento (vitto escluso) sostenute dal contribuente sul territorio svizzero in strutture alberghiere e paralberghiere, segnatamente alberghi, motels, bed and breakfast, residenze turistiche, appartamenti di vacanza, ostelli e campeggi, fino a concorrenza di una somma globale di ...... franchi. Per i coniugi e i partner registrati che vivono in comunione domestica la somma globale deducibile \u00e8 di ...... franchi</p><p>Articolo 205g Disposizione transitoria della modifica del ...</p><p>L'articolo 33 capoverso 1 lettera k resta in vigore per un periodo di ... anni dall'entrata in vigore della Legge federale ..... del .... 2020.</p>","ReasonText":"<p>La crisi legata al Coronavirus avr\u00e0 conseguenze molto pesanti per l'economia svizzera, che a oggi sono ancora difficilmente quantificabili. Uno dei settori maggiormente colpiti \u00e8 indubbiamente quello legato al turismo che per i prossimi anni si vedr\u00e0 confrontato con difficolt\u00e0 enormi, legate soprattutto alle restrizioni alla mobilit\u00e0 della clientela internazionale che rendeva regolarmente visita al nostro Paese. Il calo dei turisti stranieri sar\u00e0 quindi almeno per alcuni anni molto importante e ci\u00f2 metter\u00e0 ulteriormente sotto pressione le nostre strutture turistiche, gi\u00e0 confrontate da tempo con il problema del franco forte. A fronte di questo scenario, l'unica possibilit\u00e0 per cercare di compensare, almeno parzialmente, l'ammanco di turisti stranieri, \u00e8 quello di puntare sulla clientela svizzera. A tale scopo appare pertanto opportuno creare degli incentivi affinch\u00e9 i nostri concittadini trascorrano le loro vacanze in Patria, ci\u00f2 che permetterebbe loro fra l'altro di scoprire la bellezza e la ricchezza del nostro territorio e della relativa offerta turistica. Oltre a misure cantonali, comunali o settoriali, un incentivo sicuramente molto importante \u00e8 rappresentato dalla possibilit\u00e0 di una deduzione fiscale per i contribuenti domiciliati in Svizzera delle spese di pernottamento in strutture alberghiere e paralberghiere, segnatamente alberghi, motels, residenze turistiche, appartamenti di vacanza, ostelli e campeggi, fino a concorrenza di un importo massimo definito, che pu\u00f2 essere aumentato per i coniugi e per i partner registrati che vivono in comunione domestica (tali importi devono essere fissati nella LIFD mentre che nella LAID questa facolt\u00e0 deve essere delegata al diritto cantonale). </p><p>Va detto che una proposta analoga era gi\u00e0 stata presentata tramite una mozione nel lontano 2012 (12.3950), con l'obiettivo di sostenere il settore turistico a fronte della forza del franco svizzero. Nella sua risposta il Consiglio federale, nell'invitare a respingere la mozione indicava tre condizioni che dovevano essere soddisfatte dal punto di vista economico per promuovere un simile obiettivo extrafiscale. Orbene, se allora questi requisiti non sono stati ritenuti adempiuti per giustificare tale misura, a fronte della drammatica crisi in cui \u00e8 piombato il settore turistico ma soprattutto delle prospettive molto difficili per i prossimi anni, appare evidente che nel contesto attuale le condizioni per adottare un incentivo fiscale a sostegno del settore turistico appaiono sicuramente date.</p><p>La proposta formulata con la presente iniziativa parlamentare limita la deducibilit\u00e0 delle spese al solo pernottamento. A parte la semplificazione nell'applicazione, va comunque detto anche altri settori legati al turismo, come la ristorazione, gli impianti di risalita, la cultura, ecc.. beneficerebbero delle ricadute positive legate alla presenza dei turisti per effetto dell'indotto che verrebbe generato.</p><p>Per quanto riguarda le somme deducibili nella LIFD (nella LAID questa competenza \u00e8 delegata ai Cantoni) nella presente iniziativa si \u00e8 rinunciato ad inserire un importo preciso, che potr\u00e0 essere stabilito dopo i necessari approfondimenti: l'ipotesi, da verificare, potrebbe essere una somma attorno ai 4-5000 franchi per persona, prevedendo un importo maggiorato per i coniugi e i partner registrati che vivono in comunione domestica.</p><p>Trattandosi di un provvedimento di natura congiunturale, lo stesso deve avere una durata limitata nel tempo. Anche in questo caso non si \u00e8 voluto indicare una scadenza, che dovrebbe tuttavia essere di almeno 3 anni.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":"Regazzi Fabio","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1602460800000)\/","ResponsibleDepartment":1,"ResponsibleDepartmentName":"Parlamento","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"Parl","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|15|2446|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1712765742980)\/","SubmissionDate":"\/Date(1588723200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5103,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Economia|Imposte|Salute"}}