{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20201035,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20201035,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"20.1035","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Interrogazione","BusinessTypeAbbreviation":"I","Title":"La Confederazione pu\u00f2 sostenere gli obiettivi delle organizzazioni private di aiuto ai \"care leaver\"?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Nella fase di passaggio a una vita autonoma e responsabile, i giovani cresciuti in un istituto o presso famiglie affidatarie sono chiamati \"care leaver\". Nella transizione, questi giovani sono spesso confrontati con problemi che non sono in grado di risolvere da soli o che pongono loro serie difficolt\u00e0. Da qualche tempo, persone che si sono trovate nella stessa situazione e persone che hanno fornito sostegno propongono offerte d'aiuto. Anche le scuole universitarie partecipano alla creazione di queste reti. Le offerte di sostegno nei Cantoni e nelle Citt\u00e0 devono essere facilmente accessibili e promosse da enti non statali.</p><p>Oltre ad offrire prestazioni di consulenza individuale dei tipi pi\u00f9 disparati, devono per\u00f2 essere affrontati anche problemi legati al sistema. Nei moduli per la richiesta di aiuti statali, per esempio i sussidi all'istruzione, vengono regolarmente richieste informazioni sulla situazione dei genitori. Questo \u00e8 comprensibile dal punto di vista dell'ente pubblico, ma spesso mette i richiedenti in situazioni difficili, poich\u00e9 i genitori non sono disposti a fornire le informazioni o le prestazioni richieste o non sono in grado di farlo. Ne conseguono perdite di tempo e oneri supplementari, dato che le autorit\u00e0 insistono per avere le informazioni richieste. Il riconoscimento e l'introduzione in tutta la Svizzera della denominazione di \"care leaver\", permetterebbe di evitare tali difficolt\u00e0. Ma questo richiederebbe anche il coinvolgimento della Confederazione. Il Consiglio federale ritiene possibile sostenere questo e altri obiettivi perseguiti da queste organizzazioni di autoaiuto?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 consapevole delle importanti sfide cui i cosiddetti \"care leaver\" devono far fronte nella transizione alla vita autonoma: rispetto ai giovani che crescono in famiglia, devono per esempio superare pi\u00f9 presto e con minor sostegno importanti passaggi di status (p. es. nel contesto abitativo). Spesso inoltre i cambiamenti non si presentano uno alla volta e, in momenti di crisi, i \"care leaver\" difficilmente possono tornare all'istituto o dalla famiglia affidataria da cui sono partiti.</p><p>Le prestazioni statali di aiuto ai \"care leaver\" sono fornite principalmente nel quadro dell'aiuto all'infanzia e alla giovent\u00f9, di competenza dei Cantoni. Uno dei principali problemi del sistema di aiuto pubblico \u00e8 costituito dal fatto che il limite d'et\u00e0 fino a cui si ha diritto alle prestazioni dell'aiuto all'infanzia e alla giovent\u00f9 \u00e8 determinato dalle basi giuridiche a monte del collocamento presso terzi. In linea di principio, per i giovani divenuti maggiorenni le prestazioni sono pi\u00f9 accessibili se il collocamento era stato ordinato da autorit\u00e0 penali minorili piuttosto che da autorit\u00e0 di protezione dell'infanzia e della giovent\u00f9 o da servizi specializzati (p. es. servizi sociali, servizi per l'infanzia e la giovent\u00f9). Alcuni Cantoni hanno per\u00f2 elaborato basi legali che permettono in generale di continuare a percepire prestazioni dell'aiuto all'infanzia e alla giovent\u00f9 anche oltre la maggiore et\u00e0.</p><p>Le competenze della Confederazione in questo ambito sono molto limitate. Nei 180 istituti per misure educative da essa sovvenzionati in virt\u00f9 della legge federale del 5 ottobre 1984 sulle prestazioni della Confederazione nel campo dell'esecuzione delle pene e delle misure (LPPM; RS 341), partecipa al finanziamento dei cosiddetti posti progressivi, dove i giovani vivono in un monolocale o in una comunit\u00e0 abitativa accompagnati in modo mirato dalle persone di riferimento dell'istituto. Inoltre, nell'ambito della procedura di riconoscimento del sussidio si presuppone che l'accompagnamento successivo sia regolato da un piano strategico e sottoposto periodicamente a valutazione. La legge del 30 settembre 2011 sulla promozione delle attivit\u00e0 giovanili extrascolastiche (LPAG; RS 446.1) non costituirebbe la base legale adeguata per un sostegno alle organizzazioni di \"care leaver\", poich\u00e9 gli aiuti finanziari possono essere concessi a istituzioni private esclusivamente nell'ambito delle attivit\u00e0 giovanili extrascolastiche.</p><p>In considerazione della ripartizione federalistica delle competenze, il Consiglio federale ritiene che le misure a favore dei \"care leaver\" debbano essere sviluppate e coordinate in primo luogo a livello cantonale e comunale. Anche per le prestazioni sociali in funzione del bisogno come i sussidi all'istruzione, le cui condizioni di diritto e i cui moduli di richiesta di diritto possono costituire ostacoli per i \"care leaver\", sono generalmente competenti Cantoni e Comuni. La Conferenza per la protezione dei minori e degli adulti e la Conferenza delle direttrici e dei direttori cantonali delle opere sociali stanno elaborando raccomandazioni per il collocamento extrafamiliare che tengono conto anche della fase di passaggio alla vita autonoma.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1597190400000)\/","SubmittedBy":"Eymann Christoph","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1597190400000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|28|32|2836","Category":null,"Modified":"\/Date(1750800352210)\/","SubmissionDate":"\/Date(1592524800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5104,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Questioni sociali|Formazione|Protezione sociale"}}