{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203316,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20203316,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"20.3316","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellation","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"L'Italie garde ses fronti\u00e8res ferm\u00e9es mais exige que la Suisse ouvre sans restriction les siennes aux frontaliers","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Une fois de plus, l'Italie se comporte de mani\u00e8re inacceptable \u00e0 l'\u00e9gard de la Suisse. Elle exige que la Suisse ouvre ses fronti\u00e8res sans restriction pour que les frontaliers puissent entrer plus facilement dans notre pays. Mais elle n'ouvre pas ses fronti\u00e8res pour autant.</p><p>Autoriser tous les titulaires d'un permis de travail \u00e0 passer d'un pays \u00e0 l'autre alors que les fronti\u00e8res sont \" ferm\u00e9es \" cr\u00e9e de toute \u00e9vidence une asym\u00e9trie inacceptable entre la Suisse et l'Italie puisque 70 000 frontaliers travaillent au Tessin. Le flux de transit est \u00e0 sens unique.</p><p>Un organe de la Chambre des d\u00e9put\u00e9s italienne a m\u00eame convoqu\u00e9 l'ambassadrice de Suisse pour faire pression sur notre pays.</p><p>Loin d'ouvrir d'autres postes fronti\u00e8res, la Suisse doit limiter le plus possible le transit des frontaliers et le soumettre \u00e0 des contr\u00f4les stricts, pour des motifs sanitaires \u00e9vidents que les autorit\u00e9s italiennes devraient \u00eatre en mesure de comprendre.</p><p>1. Que pense le Conseil f\u00e9d\u00e9ral de l'attitude de l'Italie, qui exige que les frontaliers puissent acc\u00e9der librement au Tessin mais n'ouvrent pas ses fronti\u00e8res pour autant\u00a0?</p><p>2. Que pense-t-il de l'asym\u00e9trie inacceptable cr\u00e9\u00e9e par l'attitude de l'Italie\u00a0?</p><p>3. Entend-il confirmer que l'acc\u00e8s des frontaliers doit rester aussi limit\u00e9 que possible et \u00eatre soumis \u00e0 des contr\u00f4les\u00a0?</p><p>4. Entend-il convoquer l'ambassadeur d'Italie pour se plaindre du comportement du gouvernement italien\u00a0?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Ad questions 1 \u00e0 4</p><p>Le 13 mars 2020, la Suisse a r\u00e9introduit les contr\u00f4les aux fronti\u00e8res et \u00e9mis des restrictions d'entr\u00e9e \u00e0 la fronti\u00e8re avec l'Italie afin de prot\u00e9ger sa population contre la propagation du COVID-19 ; elle a ensuite progressivement \u00e9tendu ces mesures \u00e0 tous les \u00c9tats hormis la Principaut\u00e9 de Liechtenstein. Suite \u00e0 une am\u00e9lioration de la situation de la pand\u00e9mie, ces mesures ont \u00e9t\u00e9 peu \u00e0 peu assouplies, en \u00e9troite coordination avec les pays concern\u00e9s. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral s'est alors efforc\u00e9 d'assurer une ouverture coordonn\u00e9e au niveau r\u00e9gional. L'objectif est toujours rest\u00e9 de favoriser le retour \u00e0 une normalisation de la mobilit\u00e9 sit\u00f4t que l'\u00e9volution de la pand\u00e9mie le permettrait.</p><p>\u00c0 la mi-mai d\u00e9j\u00e0, le D\u00e9partement f\u00e9d\u00e9ral de justice et police avait annonc\u00e9 le projet de rouvrir totalement les fronti\u00e8res avec l'Autriche, l'Allemagne et la France au 15 juin, en concertation avec les autorit\u00e9s comp\u00e9tentes de ces pays. Au vu de l'\u00e9volution de la situation \u00e9pid\u00e9miologique, il avait \u00e9t\u00e9 d\u00e9cid\u00e9 que les restrictions d'entr\u00e9e en vigueur pour les autres \u00c9tats membres de l'UE et de l'AELE et pour le Royaume-Uni seraient lev\u00e9es \u00e0 la m\u00eame date.</p><p>Pour le Conseil f\u00e9d\u00e9ral, l'introduction des restrictions d'entr\u00e9e et de s\u00e9jour, de m\u00eame que leur assouplissement, a toujours eu pour but de prot\u00e9ger la sant\u00e9 de la population. Il a tenu compte dans ses d\u00e9cisions de la situation dans les \u00c9tats voisins et, lorsque c'\u00e9tait possible, proc\u00e9d\u00e9 en coordination avec eux. Le fait que les h\u00f4pitaux suisses aient pu continuer, m\u00eame pendant la crise, \u00e0 compter sur le travail des frontaliers qu'ils employaient dans le cadre de l'accord sur la libre circulation des personnes allait dans le sens des int\u00e9r\u00eats directs de la Suisse. Dans le canton du Tessin - pour ne citer que cet exemple - pas moins de 4000 frontaliers travaillent dans les secteurs de la sant\u00e9 et des affaires sociales. Il convient de garder \u00e0 l'esprit que la Suisse continuera d'\u00eatre tributaire de sa main-d'oeuvre \u00e9trang\u00e8re m\u00eame \u00e0 l'issue de la crise sanitaire du coronavirus.</p>  R\u00e9ponse du Conseil f\u00e9d\u00e9ral.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1593561600000)\/","SubmittedBy":"Quadri Lorenzo","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1600992000000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement de justice et police","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFJP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8|9|44|2811|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1763109368450)\/","SubmissionDate":"\/Date(1588636800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Conseil national","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5103,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Conseil national","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politique internationale|Politique de s\u00e9curit\u00e9|Emploi et travail|Politique migratoire|Sant\u00e9"}}