{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203414,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20203414,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"20.3414","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Crisi dovuta al coronavirus. Soluzione globale per stabilizzare le finanze federali e le opere sociali","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di presentare al Parlamento una soluzione globale che indichi come le prestazioni straordinarie fornite dalla Confederazione durante la crisi dovuta al coronavirus e le future perdite fiscali provocate dalla suddetta crisi debbano essere contabilizzate nei conti della Confederazione.</p><p>Il Consiglio federale deve indicare in particolare come nei prossimi 6-8 anni dovr\u00e0 essere coperto il disavanzo del fondo di compensazione stimato in 40 miliardi di franchi, come dovranno essere compensate le perdite fiscali stimate in cinque miliardi di franchi l'anno e quali misure dovranno essere adottate per consolidare le assicurazioni sociali del 1\u00b0 e del 2\u00b0 pilastro.</p><p>Condizione: il freno all'indebitamento, che ha dato prova di efficacia, non deve essere allentato.</p>","ReasonText":"<p>Il Consiglio federale ha espresso grande preoccupazione per le conseguenze economiche della crisi dovuta al coronavirus. Le prestazioni straordinarie graveranno le casse della Confederazione per un importo di circa 40 miliardi di franchi, che sar\u00e0 trasferito a un fondo di compensazione. La base legale prevede che tale fondo sia riequilibrato entro 6-8 anni. Inoltre, a causa dell'imminente recessione, il Consiglio federale si aspetta perdite fiscali per circa cinque miliardi di franchi l'anno. Il contributo di compensazione e le perdite fiscali si tradurranno nei prossimi anni in un ulteriore aggravio per la Confederazione di circa 10 miliardi di franchi l'anno. Poich\u00e9 soltanto il 40 per cento circa delle uscite budgetarie \u00e8 a destinazione non vincolata, senza una modifica della base legale relativa alle uscite vincolate della Confederazione, questo aggravio ricadr\u00e0 interamente sui settori dell'esercito, dell'agricoltura, dell'educazione ecc. Non \u00e8 accettabile che i settori non debbano tutti farsi carico dell'onere straordinario sostenuto dalla Confederazione per la crisi dovuta al coronavirus. Il Consiglio federale deve quindi delineare un quadro globale e sottoporre al Parlamento le basi legali necessarie per apportare eventuali correzioni alle uscite vincolate.</p><p>L'imminente recessione avr\u00e0 inevitabilmente un forte impatto anche sulle nostre opere sociali. Il Consiglio federale dovr\u00e0 altres\u00ec sottoporre al Parlamento una soluzione volta a stabilizzare le nostre importanti assicurazioni sociali del 1\u00b0 e del 2\u00b0 pilastro. Esso dovr\u00e0 rivedere le uscite eccessive gi\u00e0 decise ed elaborare nuove soluzioni.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Per arginare gli effetti negativi della pandemia di coronavirus, finora sono state decise uscite straordinarie per un ammontare di 31 miliardi di franchi. A ci\u00f2 si aggiungono fideiussioni e garanzie pari a 40 miliardi per crediti transitori e a 1,3 miliardi per compagnie aeree, che in futuro potrebbero generare ulteriori uscite. Attualmente si constata per\u00f2 che non tutti i settori sfruttano pienamente le uscite approvate dal Parlamento. Si stanno delineando residui di credito in particolare nell'ambito delle indennit\u00e0 per lavoro ridotto e dell'indennit\u00e0 di perdita di guadagno in caso di provvedimenti per combattere il coronavirus.</p><p>Il bilancio ordinario riflette le minori entrate dovute alla congiuntura. Nel 2020 \u00e8 previsto un deficit ordinario di finanziamento nell'ordine di alcuni miliardi. \u00c8 comunque possibile rispettare le direttive del freno all'indebitamento, poich\u00e9 \u00e8 ammesso un deficit congiunturale. La legge non esige dunque alcuna compensazione del deficit risultante dal bilancio ordinario.</p><p>Entro fine 2020 le uscite straordinarie porteranno a un deficit elevato e a un aumento del debito. Di conseguenza anche il conto di ammortamento, la statistica del freno all'indebitamento per il bilancio straordinario, presenter\u00e0 un consistente disavanzo che, conformemente alla vigente norma complementare al freno all'indebitamento (art. 17b LFC; RS 611.0), dovr\u00e0 essere compensato entro sei anni. In casi particolari, il Parlamento pu\u00f2 per\u00f2 prolungare i termini per l'ammortamento.</p><p>Una compensazione troppo affrettata del nuovo debito creerebbe sul bilancio della Confederazione un'eccessiva pressione al risparmio e metterebbe quindi a repentaglio la ripresa congiunturale. Per questo motivo, entro fine anno il Consiglio federale decider\u00e0 come compensare il debito dovuto al coronavirus basandosi su una visione d'insieme politico-finanziaria. A tal fine sar\u00e0 necessario modificare la LFC, lasciando per\u00f2 invariato l'obiettivo principale del freno all'indebitamento.</p><p>Gli effetti della crisi dovuta al COVID-19 sulle prospettive finanziarie delle assicurazioni sociali dipendono fortemente da come e entro quando si riprender\u00e0 l'economia. Nel quadro dell'elaborazione delle prospettive finanziarie fino al 2030, l'Ufficio federale delle assicurazioni sociali (UFAS) parte dal presupposto che gli effetti della pandemia sull'economia svizzera e sul mercato interno del lavoro saranno soltanto temporanei e che essi avranno quindi solo un impatto a breve termine sulle finanze delle assicurazioni sociali. L'UFAS prevede in particolare perdite sul fronte delle entrate negli anni 2020-2024. Tuttavia, anche variazioni minime delle entrate e delle uscite negli anni successivi possono ripercuotersi a lungo termine sul livello dei fondi. Il 2 luglio 2020 l'UFAS ha pubblicato una panoramica attuale delle prospettive finanziarie delle singole assicurazioni sociali (<a href=\"https://www.bsv.admin.ch/bsv/it/home/pubblicazioni-e-servizi/medieninformationen/nsb-anzeigeseite-unter-aktuell.msg-id-79694.html\">https://www.bsv.admin.ch/bsv/it/home/pubblicazioni-e-servizi/medieninformationen/nsb-anzeigeseite-unter-aktuell.msg-id-79694.html</a>).</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1597795200000)\/","SubmittedBy":"Salzmann Werner","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1600732800000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|24|2836|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1690507401377)\/","SubmissionDate":"\/Date(1588723200000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5103,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Finanze|Protezione sociale|Salute"}}