{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203447,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20203447,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"20.3447","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Allestire una linea di produzione alternativa e attivabile in caso di crisi sanitaria","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di allestire una linea di produzione locale alternativa per rifornire la popolazione di materiale medico necessario a proteggerla nel caso di una situazione di emergenza.</p>","ReasonText":"<p>La pandemia causata dal coronavirus ha messo in evidenza che, nel nostro Paese, la catena di approvvigionamento con materiale medico dipendeva da fabbricanti all'estero, la cui priorit\u00e0 non era di rifornire la Svizzera. Il risultato: un approvvigionamento insufficiente e un importante aumento dei prezzi. Quando attori locali hanno cercato di allestire nell'urgenza delle linee di produzione per fabbricare mascherine o soluzioni disinfettanti, gli enti incaricati hanno perso molto tempo per coordinarsi prima che la produzione potesse essere avviata (circa 3-4 settimane). Oltre alla necessit\u00e0 di costituire riserve di beni strategici necessari alla produzione di materiale - da me gi\u00e0 segnalata nella mozione 20.3448 \"Ricostituire le scorte obbligatorie di etanolo in Svizzera\" - sottolineo come sia imprescindibile anche anticipare situazioni di questo tipo, definendo l'infrastruttura, gli attori mobilitati e il loro ruolo in una catena di produzione che deve poter essere attivata in pochissimo tempo e in modo efficace.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 consapevole che proprio all'inizio dell'emergenza COVID-19 ci sono state difficolt\u00e0 di approvvigionamento e ha reagito immediatamente emanando numerosi provvedimenti per assicurare l'approvvigionamento, come ad esempio l'acquisto, l'attribuzione nonch\u00e9 la fornitura e la distribuzione sussidiarie di materiale medico importante (cfr. art. 14 segg. dell'ordinanza 3 COVID-19; RS 818.101.24). Le aziende private hanno fornito un importante contributo all'approvvigionamento del sistema sanitario svizzero. Numerose aziende e organizzazioni svizzere hanno fabbricato e distribuito beni e servizi finalizzati alla protezione della salute, ed esempio producendo mascherine o disinfettanti oppure distribuendo e fornendo derrate alimentari. L'emergenza ha mostrato che le aziende svizzere sono pronte a produrre diversi beni in conseguenza della crisi dovuta al nuovo coronavirus e che diversi offerenti hanno gi\u00e0 immesso sul mercato vari prodotti.</p><p>Nel suo parere in risposta alla mozione 20.3197 Burgherr \"Rivedere il piano di costituzione di scorte obbligatorie\", il Consiglio federale ha sottolineato che per garantire la disponibilit\u00e0 di beni d'importanza vitale si possono impiegare altri mezzi, che, oltre alla costituzione di scorte obbligatorie, comprendono ad esempio la stipula volontaria di contratti ad hoc con singole aziende, l'obbligo per le stesse di mantenere una quantit\u00e0 minima di scorte, la costituzione di scorte federali o ancora il potenziamento delle capacit\u00e0 produttive a livello nazionale.</p><p>Nel quadro della valutazione successiva della gestione della crisi, il Consiglio federale esaminer\u00e0 quali di questi mezzi, impiegabili anche in modo combinato, possono garantire una disponibilit\u00e0 sufficiente di beni d'importanza vitale per la Svizzera.</p><p>L'emergenza ha anche mostrato l'importanza della costituzione di scorte nel quadro del piano pandemico. Il Consiglio federale si \u00e8 espresso in proposito nella sua risposta all'interpellanza 20.3238 Gruppo liberale radicale \"Covid-19. Verifica delle scorte obbligatorie\", sostenendo di prevedere la revisione radicale della strategia di gestione delle scorte. Nel quadro della revisione del Piano svizzero per pandemia influenzale, si esaminer\u00e0 la possibilit\u00e0 di trovare una soluzione appropriata per il fabbisogno in combinazione con Confederazione, settore sanitario ed economia privata.</p><p>Il Consiglio federale respinge la richiesta della mozione di creare catene di produzione alternative. Queste, che comprenderebbero non solo la fabbricazione di materiali di protezione, ma anche l'acquisto e la costituzione di scorte di materie prime, sarebbero estremamente costose e inefficienti. Peraltro non \u00e8 compito della Confederazione, neanche in tempi normali, garantire la produzione di materiale di protezione. La Confederazione acquista materiale di protezione sussidiariamente, se gli usuali canali di acquisto non permettono di coprire il fabbisogno (art. 14 cpv. 1 ordinanza 3 COVID-19), e lo consegna ai Cantoni.</p><p>Per i motivi su esposti e in particolare considerando gli strumenti a disposizione, il Consiglio federale propone di respingere la mozione.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1600387200000)\/","SubmittedBy":"Michaud Gigon Sophie","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1654041600000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9|15|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1763102523100)\/","SubmissionDate":"\/Date(1588723200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5103,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza|Economia|Salute"}}