{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203612,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20203612,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"20.3612","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Covid-19. Garantire il monitoraggio e il tracciamento dei contatti grazie a una comunicazione chiara e coerente","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>1. La Confederazione pubblica quotidianamente i numeri di nuovi contagi da COVID-19, ma non indica se l'evoluzione di questi numeri \u00e8 positiva o negativa. Manca quindi il criterio di paragone. Questo causa insicurezza nella popolazione e induce i cittadini a valutare in modo diverso l'evolversi della situazione. Chiedo pertanto al Consiglio federale di rispondere alle seguenti domande:</p><p>1a. Fino a quale numero l'aumento di nuovi contagi quotidiani va ritenuto non problematico? A partire da quanti nuovi contagi quotidiani il Consiglio federale rinuncer\u00e0 a un ulteriore allentamento delle misure? A partire da che numero reintrodurr\u00e0 invece misure pi\u00f9 restrittive?</p><p>1b. Per il monitoraggio scientifico non si tiene conto soltanto del numero di nuovi contagi quotidiani ma anche di altri elementi: quali sono gli elementi principali secondo il Consiglio federale?</p><p>1c. Il Consiglio federale \u00e8 disposto a stabilire valori limite o valori d'allarme oppure a introdurre un sistema a semaforo per permettere a tutti i responsabili presso Confederazione, Cantoni e Comuni, come pure alla popolazione, di valutare in modo appropriato l'evoluzione della situazione e adeguare di conseguenza il proprio comportamento?</p><p>2. Il basso numero di contagi indica che la diffusione del coronavirus in Svizzera \u00e8 stabile a un livello molto basso. Il rischio principale di una nuova diffusione di massa sta quindi nel traffico viaggiatori internazionale, che in Europa sar\u00e0 di nuovo permesso a partire dal 15 giugno. Sebbene sia senz'altro una buona notizia, questa apertura suscita le seguenti domande in relazione alla prevenzione della COVID-19:</p><p>2a. Con quali misure il Consiglio federale garantisce che non entrino in Svizzera stranieri portatori della COVID-19 o che ne presentano i sintomi?</p><p>2b. Con quali misure il Consiglio federale garantisce che gli Svizzeri che rientrano dall'estero e sono portatori della COVID-19, o ne presentano i sintomi, siano sottoposti a test e registrati e, se necessario, isolati?</p><p>3. Se ci dovesse essere una concentrazione di nuovi casi di COVID-19 in singole regioni, citt\u00e0 o villaggi potrebbe essere indicato isolare queste aree in modo mirato. Come valuta il Consiglio federale questa misura e a partire da quale densit\u00e0 di contagi sarebbe eventualmente intenzionato a ordinarla?</p>","ReasonText":"<p>In un contesto in cui la vita quotidiana riprende sempre pi\u00f9 i suoi ritmi normali sar\u00e0 possibile impedire una seconda ondata di contagi COVID-19 soltanto se si potranno seguire e documentare con precisione e in modo continuo la diffusione della malattia e le sue ripercussioni (monitoraggio). In caso di nuovi contagi, i diretti interessati e le persone che hanno avuto contatti con loro dovranno essere posti immediatamente in quarantena e isolamento (tracciamento dei contatti).</p><p>Per avere successo \u00e8 inoltre importante che le misure adottate siano chiare e coerenti e che i cittadini siano ben informati in merito. Tali misure promuovono la comprensione della popolazione, che \u00e8 un requisito fondamentale per poter valutare in modo realistico e razionale la situazione e assicurare il rispetto delle regole.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1a. Poich\u00e9 l'epidemia di COVID-19 \u00e8 stata causata da un virus a noi finora sconosciuto, molte sue caratteristiche e quindi anche la dinamica dell'epidemia sono ancora ignote. \u00c8 praticamente impossibile indicare un valore soglia \"non preoccupante\". Centrale \u00e8 la possibilit\u00e0 di riscostruire le catene di infezione, cos\u00ec come avviene con il tracciamento dei contatti. Solo in questo modo \u00e8 possibile interromperle precocemente e limitare il numero delle nuove infezioni. All'inizio dell'epidemia ci\u00f2 non era pi\u00f9 possibile e sono seguiti i noti provvedimenti. Il valore soglia critico dipende quindi dalle capacit\u00e0 di tracciamento dei contatti nei Cantoni, che attualmente sono meglio attrezzati rispetto allinizio dell'epidemia, anche se tra di loro vi sono differenze. \u00c8 fondamentale che i Cantoni abbiano a disposizione le risorse necessarie per il tracciamento dei contatti.</p><p>1b. I fattori epidemiologici contengono dati sui casi confermati in laboratorio, i decessi, i nuovi ricoveri ospedalieri, i test effettuati, il tracciamento dei contatti, nonch\u00e9 sul comportamento di mobilit\u00e0 della popolazione e sulla stima dell'esecuzione nei Cantoni. Queste cifre vengono analizzate in dettaglio sull'arco temporale in relazione alle conoscenze scientifiche momentaneamente disponibili per valutare la situazione attuale. Un riepilogo \u00e8 pubblicato regolarmente nel rapporto sul monitoraggio dell'esecuzione.</p><p>1c. Come gi\u00e0 spiegato nella risposta alla domanda 1a, \u00e8 molto difficile indicare in generale valori soglia validi. Un semplice sistema a semaforo ridurrebbe artificialmente questa realt\u00e0 complessa a pochi fattori misurabili affidabilmente. Pertanto la sua indicativit\u00e0 sarebbe limitata e non terrebbe conto di eventuali circostanze regionali, tra cui vanno menzionate anche le capacit\u00e0 di tracciamento dei contatti.</p><p>2a/2b. Il 1\u00b0 luglio 2020 il Consiglio federale ha deciso che le persone - Svizzeri o stranieri - che entrano in Svizzera in provenienza da determinati Paesi o regioni, sono obbligate a mettersi in quarantena per dieci giorni a decorrere dalla loro entrata. In tal modo si vuole ridurre il rischio di una diffusione in Svizzera del nuovo coronavirus importato dall'estero. L'elenco degli Stati e delle regioni con rischio elevato di infezioni \u00e8 costantemente aggiornato. Inoltre chi entra in Svizzera \u00e8 sensibilizzato attraverso informazioni mirate sul rischio e sulle misure raccomandate. Tuttavia, non si pu\u00f2 evitare con assoluta certezza che persone ammalatesi di COVID-19 o che ne presentano i sintomi non entrino in Svizzera. Per contro, la quarantena impedisce che queste persone ne contagino altre in Svizzera. Nel caso in cui persone che soggiornano in Svizzera presentino sintomi, la strategia di test attuale garantisce che i casi sospetti possano essere testati rapidamente.</p><p>3. Guardando all'estero, si nota che l'isolamento di regioni fortemente colpite pu\u00f2 frenare la propagazione del coronavirus. Con il passaggio alla situazione particolare, entrata in vigore il 19 giugno 2020, la valutazione in merito all'adozione di misure e all'attuazione delle misure stesse spetta tuttavia in massima parte ai Cantoni. Tuttavia, se necessario, la Confederazione fornir\u00e0 loro sostegno.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1599004800000)\/","SubmittedBy":"Stark Jakob","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1600646400000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8|15|24|34|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1690508375517)\/","SubmissionDate":"\/Date(1592179200000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5104,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica internazionale|Economia|Finanze|Media e comunicazione|Salute"}}