{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20203808,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20203808,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"20.3808","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Procedura di naturalizzazione. Non discriminare le persone pi\u00f9 anziane","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di integrare la clausola per i casi di rigore di cui all'articolo 9 dell'ordinanza sulla cittadinanza (OCit; RS 141.01) affinch\u00e9 limitazioni delle capacit\u00e0 fisiche, mentali e psichiche dovute all'et\u00e0 e allo sviluppo possano essere valutate quali importanti circostanze personali.</p>","ReasonText":"<p>Molte persone giunte quali stagionali in Svizzera negli anni '50, '60 e '70 non dispongono di un grande bagaglio di formazione. Nel corso dei decenni hanno imparato, sul posto di lavoro e nella vita quotidiana, a comunicare oralmente in una lingua nazionale e sono perfettamente integrate nella nostra societ\u00e0. Tuttavia, in particolare la nuova esigenza di superare un test per dimostrare le competenze linguistiche orali e scritte richieste per la naturalizzazione rappresenta per questo gruppo di persone un ostacolo praticamente insormontabile alla naturalizzazione. Infatti, non hanno frequentato la scuola o l'hanno frequentata solo per pochi anni ed \u00e8 possibile che non abbiano mai assolto un test in tutta la loro vita. In casi di questo tipo o analoghi le autorit\u00e0 preposte alla naturalizzazione devono avere la possibilit\u00e0 di riconoscere la capacit\u00e0 di comunicare oralmente in maniera semplice quale sufficiente adempimento dei criteri d'integrazione di cui all'articolo 12 capoverso 1 della legge sulla cittadinanza.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>La legge federale del 20 giugno 2014 sulla cittadinanza svizzera (LCit; RS 141.0) definisce i criteri d'integrazione necessari per la naturalizzazione. Secondo tali criteri, un'integrazione \u00e8 considerata riuscita in particolare se la persona in questione \u00e8 in grado di esprimersi nella vita quotidiana, oralmente e per scritto, in una lingua nazionale (art. 12 cpv. 1 lett. c LCit). Alla luce dell'importanza della corrispondenza scritta nei contatti commerciali, privati e con le autorit\u00e0, oggi \u00e8 ampiamente riconosciuto che la capacit\u00e0 di comunicare per scritto in una lingua nazionale costituisce una componente imprescindibile dell'integrazione.</p><p>L'adempimento dei criteri deve essere esaminato, nel singolo caso, rispettando il principio della proporzionalit\u00e0. Di conseguenza, la LCit prevede che si tenga in debito conto la situazione degli stranieri che non soddisfano o stentano a soddisfare inparticolare il criterio della capacit\u00e0 di comunicare in una lingua nazionale a causa di una disabilit\u00e0, di una malattia o di altre circostanze personali rilevanti (art. 12 cpv. 2 LCit).</p><p>L'ordinanza sulla cittadinanza (OCit; RS 141.01) disciplina le pertinenti eccezioni se il candidato alla naturalizzazione, nonostante tutti i suoi sforzi di integrazione, non adempie o adempie solo con grandi difficolt\u00e0 determinati criteri a causa di circostanze personali a lui non imputabili (art. 9 OCit). L'elenco delle circostanze personali rilevanti non \u00e8 esaustivo, cos\u00ec che nel quadro del suo margine di apprezzamento la competente autorit\u00e0 di naturalizzazione deve sempre considerare in maniera adeguata, ai fini della sua decisione sul caso concreto, un'eventuale giovane et\u00e0 o et\u00e0 avanzata del richiedente. Il Consiglio federale non ritiene pertanto necessario modificare questo articolo d'ordinanza.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1597795200000)\/","SubmittedBy":"Barrile Angelo","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1647388800000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|28|1236|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1718108483180)\/","SubmissionDate":"\/Date(1592438400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5104,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Questioni sociali|Diritti umani|Migrazione"}}