{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204220,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20204220,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"20.4220","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Importazione di veicoli nuovi. Eliminare gli ostacoli amministrativi al commercio che incidono sui prezzi","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di adattare le basi legali che regolano l'immatricolazione dei veicoli affinch\u00e9 anche i certificati rilasciati da importatori svizzeri, autorit\u00e0 o costruttori stranieri siano equiparati ai certificati di conformit\u00e0 UE se riportano le corrispondenti informazioni.</p>","ReasonText":"<p>Con i certificati di conformit\u00e0 UE (Certificate of Conformity, CoC) i costruttori attestano che i veicoli sono conformi all'omologazione europea. Il CoC \u00e8 il requisito per poter immatricolare un veicolo in Svizzera. Ai sensi dell'articolo 30a capoverso 1 lettera a dell'ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (OETV), l'esame dei veicoli con CoC si limita all'identificazione.</p><p>Le autorit\u00e0 svizzere riconoscono i CoC rilasciati dalle case automobilistiche, ma non consentono l'immatricolazione semplificata a veicoli accompagnati da documentazione analoga (proveniente ad es. dalla Turchia), nonostante questa riporti solitamente le stesse informazioni presenti nei CoC e rimandi in modo esplicito alle norme europee. Le autorit\u00e0 svizzere negano procedure d'immatricolazione analoghe a quelle dei veicoli con CoC solo perch\u00e9 i documenti hanno una diversa denominazione (ma non diverso contenuto), senza esaminarli materialmente.</p><p>Riservare un diverso trattamento ai certificati di conformit\u00e0 solo in ragione di un nome differente \u00e8 discriminatorio. Perci\u00f2, d'ora in avanti vanno riconosciuti anche i certificati rilasciati da importatori svizzeri, autorit\u00e0 e costruttori stranieri dei marchi coinvolti e ai relativi veicoli va consentita l'immatricolazione con esame semplificato come previsto dall'articolo 30 OETV. La condizione per il riconoscimento \u00e8 che il certificato contenga, nella sostanza, le stesse informazioni presenti nel CoC. L'immatricolabilit\u00e0 di questi veicoli pu\u00f2, per esempio, essere garantita mediante un'attestazione (firma originale o copia) di un importatore svizzero o costruttore in cui sia indicato il numero di omologazione europeo corrispondente. Gli importatori svizzeri, avendo accesso completo alle omologazioni europee dei singoli marchi ed essendo inseriti nel sistema di distribuzione ufficiale, possono valutare agevolmente la conformit\u00e0 di un'automobile. </p><p>In questo modo si elimina un ostacolo amministrativo al commercio e allo stesso tempo si combatte il fenomeno dei prezzi alti in Svizzera.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il testo depositato \u00e8 identico a quello della mozione Frehner <a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20183825\">18.3825</a> \"Importazione di veicoli nuovi. Eliminare gli ostacoli amministrativi al commercio che incidono sui prezzi\", tolta dal ruolo il 25 settembre 2020 poich\u00e9 non trattata definitivamente dalla Camera entro due anni. Da allora la situazione non \u00e8 cambiata: in base al diritto vigente, i certificati di conformit\u00e0 UE consentono l'immatricolazione semplificata di un veicolo senza previo controllo tecnico esclusivamente perch\u00e9 garantiscono la presenza di un'omologazione globale UE di un tipo di veicolo e la conformit\u00e0 del veicolo ai requisiti previsti dall'omologazione (il costruttore del veicolo in questione ne attesta la conformit\u00e0).</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1606262400000)\/","SubmittedBy":"Reimann Lukas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1664496000000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|48","Category":null,"Modified":"\/Date(1690506657493)\/","SubmissionDate":"\/Date(1600992000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5105,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Trasporti"}}