{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204368,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20204368,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"20.4368","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Niente reinsediamento per i migranti senza identit\u00e0 accertata o provenienti da regioni con una forte presenza di terroristi","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di non concedere pi\u00f9 l'asilo a gruppi di rifugiati (art. 56 LAsi) tra cui figurano persone:</p><p>- la cui identit\u00e0 non \u00e8 comprovatamente accertata; o che</p><p>- effettivamente o presumibilmente sono originarie di una regione con una forte presenza di gruppi terroristici, violenti, estremisti o correnti radicali oppure vi hanno soggiornato.</p><p>Se necessario, il Consiglio federale sottopone all'Assemblea federale un pertinente disegno di atto normativo.</p>","ReasonText":"<p>Per il 2020 e il 2021 il Consiglio federale ha deciso di accogliere fino a 1600 rifugiati bisognosi di particolare protezione: almeno l'80 per cento di questo contingente \u00e8 destinato a gruppi di persone provenienti dalle regioni di crisi del Vicino Oriente e situate lungo la rotta migratoria attraverso il Mediterraneo centrale, e il restante 20 per cento (al massimo) \u00e8 riservato a situazioni d'emergenza umanitaria a breve termine.</p><p>Occorre assolutamente evitare che attraverso questo canale giungano in Svizzera persone radicalizzate o potenzialmente pericolose. Il Consiglio federale \u00e8 pertanto esortato a non concedere l'asilo a gruppi di rifugiati tra cui figurano persone che comprovatamente o presumibilmente provengono da regioni a rischio o vi hanno soggiornato. Per regioni a rischio si intendono le regioni con una forte presenza di gruppi terroristici, violenti o estremisti oppure in cui sono reclutate e radicalizzate persone per questi gruppi.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il programma svizzero di reinsediamento tiene ampiamente conto degli interessi della Svizzera in materia di sicurezza (cfr. risposta del Consiglio federale all'interpellanza Luzi Stamm 17.4319 del 15.12.2017 \"Accertamento chiaro dell'identit\u00e0 in caso di reinsediamento\"). L'Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati (ACNUR) sottopone alla Svizzera dossier di persone idonee a un reinsediamento. Prima di trasmetterli, l'ACNUR esamina tutte le persone e ne accerta l'identit\u00e0. Successivamente la Segreteria di Stato della migrazione (SEM) verifica in maniera approfondita la loro identit\u00e0 e le sottopone a un'audizione dettagliata volta, tra le altre cose, ad appurare la provenienza, i motivi di fuga e la disponibilit\u00e0 ad integrarsi nella societ\u00e0 svizzera. Nel quadro della verifica dell'identit\u00e0 la SEM registra le impronte digitali e la fotografia dell'interessato e compara queste impronte e le generalit\u00e0 con i dati figuranti nelle pertinenti banche dati (di ricerca). Verifica pure l'autenticit\u00e0 dei documenti d'identit\u00e0 e di viaggio consultando le banche dati per la ricerca di oggetti. I dossier delle persone sono inoltre sottoposti, tra gli altri, al Servizio delle attivit\u00e0 informative della Confederazione (SIC) per un ulteriore controllo.</p><p>Le persone la cui identit\u00e0 non \u00e8 certa e/o che potrebbero rappresentare un rischio per la sicurezza della Svizzera non sono ammesse.</p><p>Il programma svizzero di reinsediamento \u00e8 incentrato su persone vulnerabili che hanno dovuto lasciare il loro Paese a causa della guerra o di persecuzioni personali. Nel contesto attuale la presenza di gruppi potenzialmente radicali in zone di guerra o di conflitto \u00e8 inevitabile. L'esclusione di massima delle persone provenienti o fuggite da regioni in cui sono presenti gruppi radicali contraddirebbe lo spirito umanitario del reinsediamento. L'attuale procedura d'esame considera gi\u00e0 il fatto che una persona provenga da una specifica regione a rischio e l'ammissione \u00e8 autorizzata soltanto se non sussiste alcun timore per la sicurezza.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1611705600000)\/","SubmittedBy":"Salzmann Werner","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1615939200000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1690506981337)\/","SubmissionDate":"\/Date(1606780800000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5107,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza|Migrazione"}}