{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204398,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20204398,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"20.4398","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Dotazione insufficiente di personale degli ispettorati cantonali del lavoro e vigilanza della SECO. Come intende il Consiglio federale far rispettare i suoi impegni internazionali e il suo obbligo di protezione?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Invito il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Come valuta le disparit\u00e0 cantonali negli effettivi degli ispettorati del lavoro e lo scostamento dalle norme dell'OIL ratificate dalla Svizzera?</p><p>2. Ritiene che la SECO abbia esercitato il suo dovere di alta vigilanza a tale riguardo (art. 79 cpv. 3 dell'ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro) e che abbia in particolare emanato per i Cantoni le direttive evocate nella disposizione menzionata?</p><p>3. Intende adottare misure affinch\u00e9 l'ispettorato del lavoro, che fa parte delle risorse strategiche in caso di pandemia, possa essere rapidamente rafforzato?</p>","ReasonText":"<p>La Confederazione \u00e8 responsabile dell'alta vigilanza sull'attivit\u00e0 di ispezione del lavoro da parte dei Cantoni. Questa competenza, basata sull'articolo 42 capoverso 1 LL, \u00e8 affidata alla SECO. Uno studio recente mostra tuttavia che il personale preposto all'ispezione del lavoro \u00e8 inferiore rispetto a quanto richiesto dalle norme OIL ratificate dalla Svizzera. In base a tale studio, in Svizzera mancano quasi 200 ispettori del lavoro per rispettare i nostri impegni internazionali. Tra il Cantone con la miglior dotazione in termini di effettivi (Neuch\u00e2tel) e il Cantone con la peggiore dotazione (Turgovia) la differenza \u00e8 del 700 per cento! (Lukas Schaub/Luca Cirigliano, ARV/DTA 2020, pag. 183 segg.)</p><p>La pandemia del 2020 ha dimostrato che la mancanza di risorse per controllare l'osservanza delle prescrizioni dello Stato in materia di prevenzione delle infezioni non permette di adottare decisioni restrittive mirate nei confronti delle imprese che non rispettano le regole e porta lo Stato a prendere misure generalizzate che danneggiano ancora di pi\u00f9 la nostra economia. Inoltre, questa situazione non consente alla Confederazione e ai Cantoni di adempiere al proprio obbligo di protezione della salute dei lavoratori, in particolare per quanto riguarda i lavoratori a rischio in questa pandemia. </p><p>La Confederazione pu\u00f2 intervenire in questo ambito. Secondo l'articolo 79 capoverso 3 dell'ordinanza 1 della legge sul lavoro, la SECO pu\u00f2 emanare direttive nei confronti dei Cantoni affinch\u00e9 aumentino gli effettivi degli ispettorati del lavoro al livello richiesto. Da quanto ci risulta, la SECO non si \u00e8 mai avvalsa di questa competenza.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Domanda 1</p><p>Il Consiglio federale ritiene che la Svizzera rispetti pienamente gli impegni giuridici assunti con la ratifica delle convenzioni dell'OIL: la convenzione n. 81 dell'OIL sull'ispezione del lavoro non prevede requisiti quantitativi in materia di effettivi per gli ispettorati del lavoro. Stabilisce soltanto, all'articolo 10, come deve essere determinato il numero degli ispettori. Si deve in particolare tener conto del tipo degli stabilimenti soggetti al controllo, delle categorie di lavoratori e della complessit\u00e0 delle disposizioni di legge la cui applicazione deve essere garantita. Oltre agli ispettori del lavoro incaricati dai Cantoni e dalla Suva per le questioni concernenti la protezione della salute e la prevenzione degli infortuni conformemente alla legge sul lavoro (LL, RS 822.11) e alla legge federale sull'assicurazione contro gli infortuni (LAINF, RS 832.20), rientrano nell'ispezione del lavoro secondo la suddetta convenzione anche le ispezioni del mercato del lavoro nel quadro delle misure di accompagnamento e della legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero (LLN, RS 822.41). Il numero di ispettori del lavoro attivi in Svizzera \u00e8 quindi notevolmente pi\u00f9 elevato rispetto a quanto indicato nel suddetto articolo e il nostro Paese \u00e8 ben posizionato a livello internazionale a tale riguardo.</p><p>Domanda 2</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 del parere che la SECO adempia pienamente il suo compito di alta vigilanza sull'esecuzione cantonale sancito nella LL. L'esecuzione di questa legge compete ai Cantoni, che beneficiano di una grande autonomia in termini di organizzazione e attuazione e non ricevono alcun finanziamento da parte della Confederazione per questa attivit\u00e0. L'alta vigilanza consiste essenzialmente nel garantire un'esecuzione corretta e uniforme della LL. Non si tratta di una gestione centralizzata dell'esecuzione cantonale. I Cantoni devono determinare il numero di ispettori sufficiente per svolgere correttamente i compiti esecutivi sul loro territorio, tenendo conto della loro situazione, della struttura dell'economia e delle imprese nonch\u00e9 della composizione e della struttura del rispettivo mercato del lavoro. La SECO sta valutando la possibilit\u00e0 di emanare direttive in materia, in considerazione del margine di manovra concesso ai Cantoni dal legislatore. Al riguardo \u00e8 prevista, nel 2021, una consultazione dei servizi cantonali interessati.</p><p>Domanda 3</p><p>Il Consiglio federale ritiene che i Cantoni abbiano ottemperato alla loro responsabilit\u00e0 in materia di controlli sul posto di lavoro per verificare il rispetto delle misure di protezione anti-COVID. L'Esecutivo ha rapidamente deciso di sostenere gli ispettorati cantonali del lavoro con ispettori della Suva e i controlli COVID sono stati costantemente intensificati.</p><p>In conclusione va sottolineato che, secondo l'articolo 6 LL, i datori di lavoro sono tenuti a prendere le misure necessarie per proteggere i dipendenti. Devono decidere quali misure adottare nella loro azienda, tenendo conto delle raccomandazioni e prescrizioni in vigore. La SECO li sostiene con informazioni e consigli. Tuttavia, la legge non prevede un controllo sistematico di tutte le aziende.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1613520000000)\/","SubmittedBy":"Maillard Pierre-Yves","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1671148800000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|44|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1690505215953)\/","SubmissionDate":"\/Date(1606867200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5107,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Occupazione e lavoro|Salute"}}