{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20204445,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20204445,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"20.4445","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Rendite per vedovi. Porre fine adesso a una norma illecita, contraria al principio di uguaglianza e obsoleta","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di modificare o abrogare l'articolo 24 capoverso 2 LAVS affinch\u00e9 la legislazione svizzera sia conforme alla sentenza della Corte europea dei diritti dell'uomo (Corte EDU) nella causa B. c. Svizzera (ric. n. 78630/12) e, soprattutto, rispetti il principio di uguaglianza sancito dalla nostra Costituzione.</p>","ReasonText":"<p>Il 20 ottobre 2020 la Corte EDU ha emanato una sentenza inequivocabile in merito all'articolo 24 capoverso 2 LAVS. Confermando un parere ampiamente diffuso nella dottrina e nella giurisprudenza svizzere (DUPONT Anne-Sylvie, Discrimination des veufs: la Suisse condamn\u00e9e. Analyse de l'arr\u00eat de la Cour europ\u00e9enne des droits de l'homme B. c. Suisse [requ\u00eate n\u00b0 78630/12], Newsletter rcassurances.ch dicembre 2020), la Corte ha ritenuto che l'articolo 24 capoverso 2 LAVS sia contrario all'articolo 14 della Convenzione e costituisca quindi una discriminazione.</p><p>L'articolo 24 capoverso 2 LAVS prevede infatti che \"oltre alle cause di estinzione di cui all'articolo 23 capoverso 4, il diritto alla rendita per vedovi si estingue quando l'ultimo figlio compie i 18 anni\", introducendo cos\u00ec una manifesta disparit\u00e0 di trattamento tra vedovi e vedove. Secondo la Corte, le concezioni storiche e sociali che prevalevano al momento dell'adozione di questa norma oggi non possono pi\u00f9 giustificare questa discriminazione. Nell'ottica della parit\u00e0 di trattamento e della concezione egualitaria dei compiti educativi questa disposizione \u00e8 sconcertante.</p><p>Poich\u00e9 la sentenza non \u00e8 definitiva, il Consiglio federale potrebbe ancora portare il caso davanti alla Grande Camera, ma qualunque fosse l'esito del procedimento, questa norma non ha pi\u00f9 alcuna giustificazione politica ed \u00e8 insostenibile. Non vi \u00e8 motivo per cui i figli dei vedovi debbano essere messi in una situazione pi\u00f9 precaria rispetto a quelli delle vedove, perch\u00e9 sono proprio i figli le prime vittime di questa discriminazione.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale non contesta la necessit\u00e0 di una ridefinizione delle condizioni per la concessione delle rendite per superstiti che tenga conto dei cambiamenti sociali intervenuti dall'introduzione delle rendite per vedove e per orfani, nel 1948, e delle rendite per vedovi, nel 1997. Gi\u00e0 nel suo messaggio sull'11a revisione dell'AVS, respinta dal Popolo il 16 maggio 2004 (00.014 11a revisione dell'AVS; FF 2000 1651), l'Esecutivo proponeva di armonizzare le condizioni di diritto per le rendite per superstiti allineando le regole valide per i vedovi a quelle applicate alle vedove. Successivamente, in adempimento del postulato 08.3235 \"Rendite vedovili\", della Commissione della sicurezza sociale e della sanit\u00e0 del Consiglio nazionale, \u00e8 stato realizzato un ampio studio sulla situazione economica delle persone vedove (Philippe Wanner e Sarah Fall, \"La situation \u00e9conomique des veuves et de veufs\", 2011, Universit\u00e0 di Ginevra, Laboratorio di demografia e studi familiari). Sulla base di questo studio, nell'ambito del suo messaggio sulla riforma della previdenza per la vecchiaia 2020 (14.088 Previdenza per la vecchiaia 2020. Riforma; FF 2015 1), il Consiglio federale ha presentato diverse misure relative alle prestazioni per superstiti, tese in particolare a garantire pi\u00f9 efficacemente lo svolgimento dei compiti educativi dei figli: esse prevedevano il mantenimento della rendita vedovile unicamente per le donne e per gli uomini che, all'insorgere della vedovanza, hanno un figlio avente diritto a una rendita per orfani o bisognoso di cure. Tuttavia, nel corso dei dibattiti il Parlamento ha deciso di rinunciare a queste misure, ritenendo che rischiassero di compromettere il successo della riforma in occasione della votazione popolare.</p><p>Nel progetto di riforma AVS 21, il cui messaggio \u00e8 attualmente trattato in Parlamento (19.050 Messaggio concernente la stabilizzazione dell'AVS [AVS 21]; FF 2019 5179), il Consiglio federale si \u00e8 voluto concentrare sugli elementi essenziali e urgenti per garantire la stabilit\u00e0 finanziaria dell'AVS e, di conseguenza, non ha ripreso le misure relative alle rendite per superstiti.</p><p>La sentenza del 20 ottobre 2020 della Corte europea dei diritti dell'uomo (Corte EDU) nella causa B. contro la Svizzera non \u00e8 ancora passata in giudicato. Ci\u00f2 premesso, il Consiglio federale ritiene che il tema delle prestazioni per superstiti vada riesaminato nell'ottica di una futura revisione o di un progetto separato concernente il sistema delle rendite per superstiti nel suo complesso (rendite per vedove, per vedovi e per orfani), e non soltanto con una modifica relativa unicamente ai vedovi, come richiesto con la mozione. Attualmente \u00e8 in corso un progetto di ricerca teso ad aggiornare l'analisi della situazione economica delle persone vedove. L'Esecutivo propone inoltre di accogliere il postulato Feri 20.4449 \"Eliminare la disparit\u00e0 di trattamento tra vedove e vedovi\", che lo incarica di redigere un rapporto su come si possa eliminare la disparit\u00e0 di trattamento tra vedove e vedovi nell'AVS e nell'assicurazione contro gli infortuni.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1613520000000)\/","SubmittedBy":"Hurni Baptiste","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1671148800000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|1221|1236|2836","Category":null,"Modified":"\/Date(1690505118600)\/","SubmissionDate":"\/Date(1607472000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5107,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Giustizia|Diritti umani|Protezione sociale"}}