{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213354,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20213354,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"21.3354","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Acquisti in Svizzera di tecnologie dell'informazione e della comunicazione per la protezione della popolazione","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di dare la priorit\u00e0 a produttori svizzeri rispetto ad aziende estere per gli acquisti di tecnologie dell'informazione e della comunicazione o di mezzi destinati a organizzazioni determinanti per la sicurezza della Svizzera quali l'Esercito svizzero, l'Ufficio federale della protezione della popolazione, il Servizio delle attivit\u00e0 informative della Confederazione ecc. Devono essere create o adeguate in tal senso pertinenti basi legali.</p>","ReasonText":"<p>La Svizzera deve essere indipendente da produttori o Stati esteri per quanto concerne le tecnologie dell'informazione e della comunicazione o mezzi destinati a essere impiegati direttamente o indirettamente nell'Esercito svizzero. La pandemia di COVID 19 ha dimostrato quanto la Svizzera sia dipendente dall'estero e quanto possa essere difficile, in situazioni straordinarie, procurarsi rapidamente mezzi o pezzi di ricambio necessari.</p><p>Le organizzazioni addette alla protezione della popolazione devono poter ricorrere a tecnologie svizzere e a mezzi di informazione e di comunicazione svizzeri per garantire in maniera duratura l'indipendenza della Svizzera e la cibersicurezza. Tali organizzazioni devono poter comunicare in maniera sicura.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Laddove le condizioni permettono di produrre in Svizzera tecnologie o sistemi rilevanti per la sicurezza, gi\u00e0 oggi le aziende svizzere possono essere privilegiate. Il legislatore ha ancorato questa possibilit\u00e0 nella riveduta legge sugli appalti pubblici (LAPub) entrata in vigore il 1\u00b0 gennaio 2021. Secondo l'articolo 21 capoverso 3 lettera a LAPub una commessa pu\u00f2 essere aggiudicata per incarico diretto, senza bando pubblico, a imprese indigene importanti per la difesa nazionale. L'articolo 10 capoverso 4 lettera a della LAPub riveduta prevede inoltre l'eccezione in base a cui la legge non si applica se ci\u00f2 \u00e8 ritenuto necessario per la tutela e il mantenimento della sicurezza esterna o interna o dell'ordine pubblico.</p><p>Come stabilito dal Consiglio federale nei principi in materia di politica d'armamento del 24 ottobre 2018, la completa indipendenza dall'estero non \u00e8 un obiettivo realistico per la Svizzera. Ci\u00f2 vale anche per le tecnologie dell'informazione e della comunicazione. Per alcuni sistemi e tecnologie, attualmente in Svizzera non esistono produttori oppure il loro numero \u00e8 molto esiguo. Pertanto, per questo tipo di acquisti, la Svizzera dipende da fornitori esteri.</p><p>Ciononostante il DDPS \u00e8 consapevole dell'importanza delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione per il settore della sicurezza. Fanno parte delle cosiddette tecnologie chiave rilevanti per la sicurezza, centrali per la sicurezza nazionale e che devono essere potenziate in Svizzera. Il DDPS sfrutter\u00e0 in modo coerente la possibilit\u00e0 esistente sul piano giuridico. Inoltre il DDPS \u00e8 disposto a verificare e, se del caso, adeguare le sue attuali direttive e ordinanze.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1621987200000)\/","SubmittedBy":"Glanzmann-Hunkeler Ida","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1686528000000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9|34|2841","Category":"IV","Modified":"\/Date(1749747669503)\/","SubmissionDate":"\/Date(1616025600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5108,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza|Media e comunicazione|Salute"}}