{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213366,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20213366,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"21.3366","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Label per gli edifici selezionati dall'Ufficio federale dell'energia che danno diritto a un sussidio. Rispetto della legge e parit\u00e0 di trattamento","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Nel gennaio 2018 l'Ufficio federale dell'energia (UFE) ha pubblicato la propria visione fino al 2050 per il parco immobiliare svizzero. Questa visione contiene la \"famiglia\" dei label per gli edifici, che sono il Certificato energetico cantonale degli edifici (CECE), Minergie, lo Standard Costruzione Sostenibile Svizzera (SNBS Edifici) e Aree 2000 watt.</p><p>Nella sua risposta all'interpellanza 20.4532 il Consiglio federale dichiara che l'UFE ha scelto questi quattro label senza aver indetto un bando di gara. Secondo il Consiglio federale non esistono sul mercato altri label con basi altrettanto solide. Questa affermazione non \u00e8 esatta. Sono infatti disponibili altri label qualit\u00e0 equivalenti, come il THPE e il CAP2050.</p><p>Nella stessa risposta il Consiglio federale sottolinea inoltre che il sostegno finanziario al Programma Edifici si basa sul modello d'incentivazione armonizzato dei Cantoni (HFM). Ora, siccome in quest'ultimo vengono citati solo il CECE, il CECE Plus, Minergie e Minergie-P, i proprietari che vogliano beneficiare di un sostegno finanziario sono obbligati a ricorrere a uno di questi label. Nella sua risposta il Consiglio federale aggiunge che il Programma Edifici manterr\u00e0 la sua formula attuale, senza modifiche riguardanti i label, anche quando sar\u00e0 finanziato dal Fondo per il clima previsto nella legge sul CO2, che sar\u00e0 sottoposta a votazione popolare il 13 giugno.</p><p>1. Selezionando i quattro label in questione senza indire un bando di gara, l'UFE ha agito nel rispetto della legge? Questo modo di procedere \u00e8 compatibile in particolare con la legislazione in materia di acquisti pubblici?</p><p>2. Il rifiuto dell'UFE di completare l'attuale elenco dei label \"ufficiali\" con altri label qualit\u00e0 equivalenti \u00e8 conforme al diritto? Non \u00e8 questo un modo per creare una situazione di monopolio a favore dei quattro label in questione?</p><p>3. L'HFM \u00e8 stato approvato dalla Conferenza dei direttori cantonali dell'energia. Quest'ultima \u00e8 un'associazione privata ai sensi dell'articolo 60 e segg. del Codice civile. \u00c8 ammissibile che una simile associazione limiti drasticamente i label che permettono ai proprietari di edifici di ricevere sussidi pubblici? Perch\u00e9 non sarebbe possibile aggiornare l'HFM, come gi\u00e0 avvenuto pi\u00f9 volte in passato?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Domande 1 e 2:</p><p>Nel caso della \"Visione 2050 per il parco immobiliare\" dell'Ufficio federale dell'energia, non si tratta di un documento di natura contrattuale. Esso non comporta alcun obbligo finanziario. L'obiettivo della visione per il parco immobiliare \u00e8 quello di sviluppare un aiuto all'orientamento sul mercato per mezzo di label facilmente comprensibili in tutta la Svizzera. I quattro label menzionati nel documento sono stati sviluppati dai Cantoni e dall'UFE perch\u00e9, da un lato, rivestivano un interesse politico, ma anche perch\u00e9, dall'altro, ancora non ne esistevano e non era prevedibile che tali label sarebbero stati sviluppati senza il coinvolgimento del settore pubblico. Ci sono voluti anni per sviluppare e affermare questi label a livello nazionale con un ampio coinvolgimento di soggetti privati e pubblici. Come menzionato nella risposta del Consiglio federale all'interpellanza 20.4532 Feller \"L'Ufficio federale dell'energia come ha selezionato i quattro label per gli edifici per i quali garantisce una promozione?\", attualmente non esistono altri label con basi cos\u00ec solide, che poggino sugli standard svizzeri e sulla cultura edilizia svizzera. Stando alle conoscenze dell'UFE, i quattro label citati sono attualmente gli unici a essere applicati in modo uniforme a livello nazionale in questo settore. Altre etichette possono fare il proprio ingresso nel mercato, non vi \u00e8 una situazione di monopolio o di oligopolio. Se del caso, la visione per il parco immobiliare pu\u00f2 essere integrata, anche se questo vale solo per i label usati in tutta la Svizzera e che sono di qualit\u00e0 comparabile agli altri quattro; altrimenti vi \u00e8 il rischio che il panorama si frammenti e che lo scopo dei label, ossia uno standard chiaro e comparabile per i clienti in tutta la Svizzera, venga meno.</p><p>Domanda 3:</p><p>La Confederazione pu\u00f2 versare contributi globali ai programmi di promozione cantonali solo se i Cantoni prevedono misure armonizzate nel settore degli edifici ai sensi dell'articolo 34 capoverso 3 lettera a della legge sul CO2. I Cantoni hanno soddisfatto questo requisito di legge introducendo il modello d'incentivazione armonizzato dei Cantoni (HFM 2015). Tale modello, che \u00e8 stato adottato dalla Conferenza dei direttori cantonali dell'energia (CdEN) nell'assemblea plenaria del 21 agosto 2015, costituisce la base per l'orientamento dei programmi di promozione cantonali. Oltre all'armonizzazione, l'HFM garantisce che l'efficacia dei programmi di promozione cantonali previsti dalla legge sull'energia (art. 52 cpv. 4 LEne; RS 730.0) possa essere determinata secondo standard uniformi. L'HFM pu\u00f2 essere aggiornato, ma deve sempre garantire i requisiti legali di cui sopra. Affinch\u00e9 i nuovi label possano essere inclusi nella HFM dalla CdEN, devono quindi soddisfare requisiti qualitativi analoghi a quelli esistenti ed essere offerti e utilizzati in modo uniforme in tutta la Svizzera, altrimenti il requisito dell'attuazione armonizzata non \u00e8 soddisfatto. Le etichette cantonali menzionate nell'interpellanza non soddisfano questi criteri.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1621987200000)\/","SubmittedBy":"Feller Olivier","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1623974400000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"66|2846","Category":null,"Modified":"\/Date(1690504996723)\/","SubmissionDate":"\/Date(1616025600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5108,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Energia|Pianificazione territoriale e alloggi"}}